Перевод для "dolor del hambre" на английский
Dolor del hambre
Примеры перевода
Nosotros, quienes representamos a los pobres sabemos en realidad que esos miles de millones de pobres se vuelven cada vez más impacientes, porque todos los años nos escuchan aprobar declaración tras declaración y sin embargo en la práctica no se hace nada por aliviar los dolores del hambre que los mantiene despiertos en la noche.
We who represent the poor know as a matter of fact that these billions of poor people are increasingly becoming impatient, because every year they hear us adopt declaration after declaration and yet nothing practical is done to assuage the hunger pains that keep them awake at night.
Habían pasado dos meses desde su última comida verdadera. Los dolores del hambre se lo recordaban a diario.
It had been exactly two months since she’d last eaten, as the hunger pains reminded her every day.
pero cuando un hombre se gasta lo que le da la Beneficencia en whisky, sus hijos suelen llorar sufriendo los dolores del hambre.
said my father, “and it’s certainly bad, but when a man spends his relief checks on green whiskey his children have a way of crying from hunger pains.
Don José Avellanos, arrastrando su cadena entre los demás, sólo parecía continuar viviendo para probar hasta qué punto el cuerpo humano puede resistir el dolor, el hambre, la degradación y los más crueles ultrajes, sin exhalar el último aliento.
Don Jose Avellanos, clanking his chains amongst the others, seemed only to exist in order to prove how much hunger, pain, degradation, and cruel torture a human body can stand without parting with the last spark of life.
pain of hunger
Alrededor de 840 millones de personas sufren el persistente dolor del hambre, y por lo menos 24.000 personas -muchos de ellos niños- mueren cada día como resultado de ello.
An estimated 840 million suffer the gnawing pain of hunger, and as many as 24,000 people, many of them children, die every day as a result.
En consecuencia, constituye un ataque directo a la dignidad humana de todos los condenados a las privaciones y que se ven así obligados a pedir limosna, robar o prostituirse porque son pobres o de quienes hacen uso indebido de drogas para aliviar el dolor del hambre y la desesperación.
Accordingly, it constitutes a direct attack on the human dignity of all those condemned to deprivation and are therefore forced to beg, to steal, to prostitute themselves because they are poor or those who resort to substance abuse to take away the pain of hunger and despair.
Tu nunca entenderás ... .. el dolor del hambre.
You will never understand... the pain of hunger.
El dolor del hambre era feroz.
The pain of hunger was fierce.
El dolor del hambre era merecido.
The pain of hunger was deserved.
El dolor del hambre subyaciendo a todo.
The pain of hunger beneath everything.
No, su temor no era al dolor, al hambre ni a la pérdida del amor.
No, her fear was not of pain or hunger or loss of love.
Una existencia sin dolor, sin hambre, sin necesidades físicas.
An existence without pain, without hunger, without any physical needs at all.
El calor sofocante había aturdido a la ciudad durante meses que se habían convertido en años, una línea infinita de días llenos de sudor, dolor y hambre.
The sweltering heat had brutalized their city for months that stretched into years, an infinite line of days filled with sweat and pain and hunger.
Abrumado, fue saltando de una imagen a otra, observando cómo titilaban: el dolor, el hambre, las amistades improbables, los regateos salvajes. —Así es la Cárcel.
Bewildered, he stepped up below the images, watching them flicker, the pain, the hunger, the unlikely friendships, the savage bargainings. 'This is the Prison."
Me arrebataron de un mundo de belleza y paz y me arrojaron a un tormento de dolor y hambre, un infierno en el que los hombres se matan unos a otros sin inmutarse, en el que las mujeres y los niños se venden para poder sobrevivir.
I was snatched from a world of beauty and peace to a torment of pain and hunger, a hell where men murder each other without a care, where women and children sell themselves to stay alive.
—Y que su ubicación era demencialmente inexacta e impredecible, incluso en cerebros de la misma especie. Resultaba que una terminal P estaba al lado de otras neuronas cuya estimulación causaba dolor o hambre o Dios sabe qué.
‘And that their location seemed maddeningly inexact and unpredictable, even within brains of the same species — a p-terminal’d turn out to be right up next to some other neuron whose stimulation would cause pain, or hunger, or God knows what.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test