Перевод для "desea hacer" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Por supuesto, la Presidencia es neutral y no recoge más que lo que la Conferencia desea hacer, por lo que me limitaré a decir que, si los miembros desean consultarse entre sí, la Presidencia está abierta a cualquiera de las propuestas hechas hoy, y no cabe duda de que se han hecho muchas.
Of course the Chair is neutral and reflects only whatever the Conference wants to do, and therefore I will simply say that if the members want to consult among themselves, then the Chair is open to any proposal that was made today - and many were made.
Si la comunidad internacional desea hacer algo más, es menester que tanto los países desarrollados como los países en desarrollo lleven adelante ese noble compromiso.
If the international community wanted to do more, both the developed and developing countries needed to carry that noble commitment forward.
Espero que la Conferencia diga lo que desea hacer y espero que en general desee que podamos trabajar y llegar finalmente a un resultado.
I am waiting for the Conference to tell me what it wants to do, and I hope that its common desire will be that we should be able to work and at last arrive at a result.
Alega que, si bien, hasta cierto punto, el Estado parte tiene conciencia de esto y desea hacer todo lo posible por luchar contra este delito, suele olvidar la naturaleza de éste y actúa en contravención del artículo 6 de la Convención.
She claims that, although the State party is aware of this to a certain extent and wants to do everything it can to fight this crime, it tends to forget the nature of the crime and acts in a manner that breaches article 6 of the Convention.
Yugoslavia: Se reconoce para el recluta que, por razones religiosas o de otra índole, no desee hacer su servicio militar portando armas o desee cumplirlo en un servicio civil, el cual realizará su servicio militar en el ejército de Yugoslavia sin portar armas, o un servicio civil de una duración de 20 meses. (Véase información más detallada en E/CN.4/1993/68: Yugoslavia).
Yugoslavia: Recognized for a recruit who for religious or other reasons of conscience does not want to do his military service carrying arms or wishes to serve it in civil service. He shall do his military service in the army of Yugoslavia and not carry arms, or in civil service for a duration of 20 months. (For further details see E/CN.4/1993/68: Yugoslavia).
Los trabajadores migrantes indocumentados suelen realizar los trabajos que nadie más desea hacer, como las labores de saneamiento, y a menudo carecen de los dispositivos de protección que se aplican a las condiciones de trabajo de la fuerza laboral oficial.
Undocumented migrant workers often carry out jobs that no one else wants to do, such as sanitation work, and may lack the protections that apply to the working conditions of the formal work force.
Lo que deseo hacer hoy es algo más modesto pero que sin embargo tiene importancia para los Estados miembros de la UNCTAD, sus asociados en el sistema de las Naciones Unidas y la sociedad civil.
What I want to do today is more modest, but nevertheless significant for UNCTAD's member Governments, its partners in the United Nations system and civil society.
Cada uno de nosotros tiene la capacidad de establecer lazos de empatía con otras personas, y cuando se tiene conocimiento de algo injusto, la mayoría de las personas desea hacer algo en respuesta a esa injusticia.
Each of us has the ability to empathize with others, and most people when made aware of something unjust, want to do something in response.
Pero ¿es lo que deseo hacer?
But, do I want to do that?
–¿Eso es lo que desea hacer Chuck?
Chuck wants to do that?
—¿Por qué desea hacer eso?
“Why do you want to do that?”
– Por supuesto, es lo que deseo hacer.
It is what I want to do.
¿Y es eso lo que desea hacer, Erudito?
And is that what you want to do, Scholar?
¿Qué deseas hacer por allá?
What do you want to do there?
—¿Desea hacer testamento, sieur?
You wish to make a testament, sieur?
—¿Deseas hacer una apuesta? —preguntó el encargado.
'You wish to place a wager?' asked the cleric.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test