Перевод для "dependencia del control interno" на английский
Dependencia del control interno
  • internal control dependence
  • internal control unit
Примеры перевода
internal control unit
159. En la práctica, en las instituciones de orden público se han establecido dependencias de control interno; el artículo 24 del Código de Procedimiento Penal establece que el ministerio público supervisará las acciones judiciales.
159. In practice, there are internal control units set up within law-enforcement and lawandorder institutions; prosecutorial control during criminal proceedings is stipulated in article 24 of the Code of Criminal Procedure.
Se está trabajando para examinar y organizar la estructura de la dependencia de control interno existente.
Work is ongoing for the review and organization of the structure of the existing internal control unit.
:: Aunque el Código de Conducta de la Oficina de Prevención y Lucha contra la Corrupción se puede aplicar en la práctica y se ha establecido una dependencia de control interno, se deberían fortalecer los controles internos y la observancia del Código.
:: Although PCCB's Code of Conduct is enforceable and an internal control unit has been established, strengthen internal controls and enforcement of the Code.
Como refuerzo a las medidas de lucha contra la corrupción, Croacia ha promulgado nuevas leyes, entre ellas la Ley de funcionarios y empleados (marzo de 2001); la Ley de administración tributaria y la Ley de servicios aduaneros (13 de julio de 2001), mediante la cual se crean dependencias para comprobar si se han cometido delitos fiscales, tanto a nivel central como regional, y una dependencia de control interno independiente que funciona únicamente a nivel central y tiene la función de supervisar toda la administración tributaria; la Ley de fundaciones y asociaciones (julio de 2001); la Ley sobre la Oficina de Lucha contra la Corrupción y la Delincuencia Organizada (octubre de 2001), mediante la cual se amplía el régimen de decomisos y se proscribe un régimen especial de embargo preventivo del producto del delito; la Ley de asociaciones (que entró en vigor el 1° de enero de 2002); la Ley de licitaciones públicas (que entró en vigor el 1°de enero de 2002); y la Ley de enmienda a la Ley de procedimiento penal (mayo de 2002), que ha contribuido a agilizar, procesar y penalizar con eficacia los delitos de corrupción.
13. In order to enhance its action aiming at combating corruption, Croatia enacted new laws, including: the Law on Civil Servants and Employees (March 2001); the Tax Administration Law and the Law on Customs Services (13 July 2001), establishing the units for the detection of tax offences, both at central and regional levels, and an independent internal control unit operating only at the central level to oversee the entire tax administration; the Law on Foundations and Associations (July 2001); the Law on the Office for the Fight against Corruption and Organized Crime (October 2001), expanding the confiscation regime and proscribing a special regime of freezing of proceeds of crime; the Law on Associations (entered into force on 1 January 2002); the Law on Public Procurement (entered into force on 1 January 2002); and the Law on Amendments to the Criminal Procedure Act (May 2002), which contributed to the speeding up and efficient processing and sanctioning of criminal offences related to corruption.
Cuando hay pruebas de la implicación de la policía local, los equipos de STOP supervisan de cerca el trabajo de las dependencias de control interno de la policía.
Where there is evidence of local police collusion, the STOP teams closely monitor the work of police Internal Control Units.
6. El Comité toma nota de que la Ley de aplicación de penas establece un control interno a cargo de los respectivos departamentos del Ministerio de Justicia, de que la Ley de policía promulgada en 2005 prevé el establecimiento del Sector de control de interno y de que se han establecido dependencias de control interno en todos los centros policiales regionales.
The Committee notes that the Law on the Execution of Penal Sanctions provides for internal control by respective departments of the Ministry of Justice, that the Police Act passed in 2005 foresees the establishment of the Internal Control Sector and that internal control units have been established in all regional police centres.
Registro e investigación del número de casos de abusos por parte de la policía, a cargo de la dependencia de control interno
No. of cases of police abuse registered and investigated by internal control unit
191. En su estudio sobre los servicios de policía a que se ha hecho referencia más arriba, la OSCE dijo que había necesidad de garantizar la calidad de la labor de todas las dependencias de control interno de forma que el público quedara satisfecho y que para atender las preocupaciones del público era necesario crear un órgano independiente con importantes atribuciones de supervisión e intervención.
191. In its study on policing referred to earlier, OSCE said that there was a need to assure the quality of the work of all Internal Control Units in a way that satisfied the public and that in order to address the public's concerns it was necessary to create an independent body with substantial powers of oversight and intervention.
:: Cooperación e intercambio permanente de información con los jefes de las dependencias de control interno de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de las Naciones Unidas, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, el Organismo Internacional de Energía Atómica, la Organización Internacional del Trabajo, la Unión Postal Universal, la Organización Mundial de la Salud, el Programa Mundial de Alimentos, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, el Banco Africano de Desarrollo, el Banco Asiático de Desarrollo, el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial.
:: Cooperation and continuous exchange of information with the heads of internal control units of United Nations Office for Internal Oversight Services, United Nations Children's Fund, United Nations Development Programme, United Nations Educational Scientific and Cultural Organization, United Nations High Commissioner for Refugees, United Nations Relief and Works Agency, Food and Agriculture Organization, International Atomic Energy Agency, International Labour Organization, Universal Postal Union, World Health Organization, World Food Programme, World Intellectual Property Organization, African Development Bank, Asian Development Bank, International Monetary Fund and World Bank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test