Перевод для "delitos como" на английский
Delitos como
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
crimes like
Debe observarse, a propósito, que estos delitos, como el delito de desaparición forzada, no requieren un componente internacional.
It should be noted, incidentally, that these crimes, like the offence of enforced disappearance, do not require an international element.
Además, los responsables de la trata pueden ser condenados por otros delitos tales como violación, secuestro y delitos relacionados con la explotación de prostíbulos.
However, traffickers can be convicted of a whole range of crimes like rape, kidnapping and brothel related offences.
Su objetivo es proporcionar un elemento fuertemente disuasorio contra la comisión de delitos como la violación, mediante la inclusión de la pena capital para los delincuentes que pudieran haber sido condenados antes por esos delitos.
It aims to provide a strong deterrent against crimes like rape including death sentence to offenders who may have been convicted earlier for such crimes.
Ya sabes, un delito como éste, serán, de 15 a 20 años.
YOU WANT TO KEEP OUT OF IT. YOU KNOW, UH, A CRIME LIKE THIS, IT'S, UH, 15 TO 20 YEARS.
Así que vas a querer obtener esta lista a las casas de empeño, uh, colectores, pregunte cualquier persona que ha hecho cualquier tipo de delito como este en el pasado.
So you're gonna want to get this list out to pawnshops, uh, collectors, question anyone who's done any sort of crime like this in the past.
No estoy preparado para manejar un delito como este, soy un educador.
I'm not equipped to handle a crime like this, I'm an educator.
Tengo mucha experiencia con delitos como el que ha tenido lugar aquí.
And I have a lot of experience with crimes like the one that took place here.
Cualquiera que haya cometido un delito como ése, deberá ser cubierto de alquitrán y plumas.
Anyone who'd commit a crime like that should be tarred and feathered.
Hablé con la dama y le expliqué cómo las víctimas de delitos como usted a veces pueden perder los papeles y no saber qué hacen.
I chatted with the lady and explained how victims of crime like yourself can often be in a heightened state and completely lose all sense of proportion.
Cometieron muchos delitos, como robos, timos y extorsiones.
They committed numerous crimes, like theft swindling and extortion.
Cuando eres una víctima de un delito como la violación, se tiene una sensación de impotencia y pérdida...
When you're a victim of a crime like rape, there is a sense of helplessness and loss--
De hecho, el pueblo estaba tan conectado con el delito como una red de televisión por cable.
In fact, the entire resort was wired up to crime like a cable TV network.
Haremos un informe, por supuesto, pero no hay personal suficiente para ocuparse de pequeños delitos como éste.
We’ll file a report, of course, but there’s no manpower to work on small crime like this.
–Bueno, ciertas pruebas parecen relacionarlo con el delito. –¿Como qué? – preguntó King.
“Well, a certain amount of evidence seems to pin him to the crime.” “Like what?” asked King.
Para financiar sus hábitos recurrían a la estafa, a robar en tiendas y a prostituirse, y llegaban a cometer delitos como robo a mano armada.
They turned to scams, shoplifting, and prostitution to finance their habits, and graduated to crimes like armed robbery.
Aunque los delitos informáticos solían ser delitos locales, Internet convirtió el delito electrónico en delito transnacional.
Although computer crimes were generally local crimes, the Internet turned electronic crime into transnational crime.
Aquellas que han cometido un delito contra la paz, un delito de guerra o un delito contra la humanidad
(a) Those who have committed a crime against peace, a war crime or a crime against humanity.
- Delitos contra la libertad de la voluntad: la amenaza de cometer un delito contra un cónyuge es un delito muy frecuente.
- Crimes against the freedom of will: The threat to commit a crime towards a spouse is a very frequent crime.
El cuestionario actual está referido a tres categorías de delito: delitos contra las personas, delitos contra la propiedad y diversas categorías de delitos propios de la delincuencia organizada (transnacional).
The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of (transnational) organized crime.
Otros delitos vinculados a los delitos relacionados con la identidad
Other crimes associated with identity-related crime
E. Delito y prevención del delito
E. Crime and crime prevention
E. Delito y prevención del delito 102 19
E. Crime and crime prevention . 102 18
- Los delitos cometidos y los preparativos de delitos por cometer,
crimes committed and activities preparatory to intended crimes,
Los delitos relacionados con las drogas y otros tipos de delitos
Drug-related crime and other types of crime
«Un delito es un delito», me dijo.
He said, 'A crime's a crime.'
Hubo otro delito, un delito de naturaleza mucho más grave.
There was another crime as well, a far heavier crime.
Una era la de los delitos contra la propiedad y la otra la de los delitos contra personas.
One was property crimes and the other was crimes against persons.
¿Qué delito podía sonar como que no era un delito?
What crime might sound other than a crime?
El delito conduce a cometer más delitos, y aquí estaba el fruto del delito: la ruina asegurada.
Crime led to more crime, and here were the wages of crime: certain destruction.
el delito de estupidez es el mayor de todos los delitos.
the crime ay stupidity is the greatest fuckin crime of them all.
Y eso no es un delito.
That's not a crime."
Los delitos no son nada…
The crimes are nothing —
—Sí, délit es delito, por desgracia.
Yes, delit is a crime, unfortunately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test