Перевод для "dejar de reconocer" на английский
Dejar de reconocer
  • stop recognizing
  • while recognizing
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
stop recognizing
El respeto de la pluralidad no significa que debamos dejar de reconocer las ventajas y las desventajas; eso sería hipocresía.
Respecting plurality does not mean that we stop recognizing strengths and weaknesses; that would be hypocrisy.
while recognizing
Sin dejar de reconocer el valor de las prácticas de salud tradicionales, los gobiernos tienen que asegurar que los medicamentos y las prácticas de salud reproductiva y sexual sean seguros y eficaces.
While recognizing the value of traditional health practices, Governments need to ensure that medications and practices provided for reproductive and sexual health are safe and effective.
Sin dejar de reconocer la interrelación entre el método y los elementos, las delegaciones sugirieron que había elementos que debían abordarse con independencia del método empleado.
While recognizing the interrelationship between the method and the elements, delegations suggested that there were elements that needed to be addressed regardless of the method employed.
Y en las interacciones entre los pueblos y las naciones han de respetarse los derechos humanos sin dejar de reconocer la responsabilidad personal y social.
And the interactions between people and nations must respect human rights, while recognizing personal and social responsibility.
Asimismo, sin dejar de reconocer que ha aumentado la seguridad dentro de los campamentos, es necesario mejorar el entorno general de seguridad para evitar nuevos desplazamientos.
In addition, while recognizing that security has improved inside the camps, the security environment as a whole needs to be improved to avoid further displacements.
La finalidad era fomentar la cohesión social sin dejar de reconocer y proteger la diversidad.
The aim was to foster social cohesion while recognizing and protecting diversity.
La oradora, sin dejar de reconocer la importancia del tema, cree que la dirección que se está siguiendo requiere una mayor reflexión.
42. While recognizing the importance of the topic, her delegation believed that the direction that was currently being taken required further thought.
La misión acogió con beneplácito la importante labor realizada por la MINUSTAH hasta la fecha, sin dejar de reconocer que quedaban por resolver muchos problemas.
The mission welcomed the significant work undertaken by MINUSTAH to date, while recognizing that many challenges remained.
Sin dejar de reconocer que se encuentran en una etapa temprana, no han ocupado un lugar destacado en los debates de la agenda para el desarrollo después de 2015.
While recognizing that these are at an early stage, they have not featured prominently in discussions towards the post-2015 development agenda.
Sin dejar de reconocer que no es posible hacer de estas cuestiones compartimentos estancos, estas agrupaciones servirían para definir el ámbito de la labor de la Comisión.
35. While recognizing that it is not possible to have any watertight compartmentalization of issues, those groupings would help to define the scope of the Commission's work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test