Перевод для "decidido sobre" на английский
Decidido sobre
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
-Has decidido sobre una competencia de vice-presidencias?
-Have you decided on a running mate?
Hey, hey, ¿ha decidido sobre una importante todavía?
Hey, hey, have yöu decided on a major yet?
He decidido sobre los panqueques.
I've decided on the pancakes.
El Jefe aún no ha decidido sobre la cirugía.
The manager hasn't decided on surgery, yet.
- La FDA aún no ha decidido sobre Camprax.
- The FDA has not yet decided on Camprax.
Así que, has decidido sobre, ya sabes, ¿si vas a seguir como bibliotecario o no?
So, have you decided on, you know, whether you're going to stay on as a librarian or not?
Ya me he decidido sobre el viaje.
I've decided on this trip.
Brindo por el éxito, señora no he decidido sobre la asociación, todavía.
I drink to success, milady. I haven't decided on the partnership yet.
Operation Overlord ha decidido sobre Normandía.
Operation Overlord has decided on Normandy.
—Nosotros, señores, no hemos decidido nada. Lo he decidido yo.
“We people didn’t decide nothing. I decided.
– ¿Y usted ha decidido que yo soy esa persona? – Nadie ha decidido nada.
"And you decided it should be me?" "No one's decided.
¿Sabes lo que se ha decidido? —¿Quién ha decidido?
Do you know what they’ve decided?” “Who decided?”
¿Estaría todo decidido?
Was the issue decided?
Ya estaba decidido.
It was already decided.
Nada estaba decidido.
Nothing was decided.
Ellos lo habían decidido.
This they had decided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test