Перевод для "deber principal" на английский
Deber principal
Примеры перевода
:: Reforzar los deberes principales de la religión para salvar el honor de los seres humanos
Reinforcement of the main duties of religion to save human honor
Los jóvenes son un "capital social y humano" y, por lo tanto, mantener y desarrollar este recurso de incalculable valor es nuestro deber principal.
Youth are "social and human capital" and therefore keeping and developing this invaluable resource is our main duty.
Según el artículo 2 del Decreto Nº VII/MPR/2002 del Órgano Consultivo Popular, las TNI tienen las siguientes atribuciones y deberes principales:
According to the Decree of the People's Consultative Agency No.: VII/MPR/2002 article 2 the role and main duties of the TNI are:
Nuestro deber principal en esos casos es salvar vidas y aliviar la situación de los civiles que se encuentran en peligro.
Our main duty in such cases is to save lives and to alleviate the fate of civilians who find themselves in danger.
El deber principal de la Junta Asesora sobre Asuntos de los Romaníes, dependiente del Ministerio de Asuntos Sociales y Salud, es mejorar las condiciones de vida de los romaníes.
The main duty of the Advisory Board for Romani Affairs operating at the Ministry of Social Affairs and Health is to improve the living conditions for Romanies.
169. En el Reglamento de la policía penitenciaria (aprobado mediante la Orden del Ministro de Justicia Nº 3706/1, de 12 de mayo de 2006) se establece como uno de los deberes principales de los funcionarios de la policía penitenciaria el de evitar cualquier acto de brutalidad, mal comportamiento o acción que suponga un atentado a la salud mental o psíquica de los reclusos y los detenidos en prisión preventiva.
169. Regulation of Prison Police (adopted by Order No. 3706/1 prot, dated 12.05.2006 of the Minister of Justice ), stipulates among the main duties of the Prison Police officers the avoidance of any act of brutality, bad behavior, or action which encroaches on the mental and psychic health of the convicts and pretrial detainees.
Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.
Today, our main duty is to integrate civilizations.
Dado que ese es el deber principal del Presidente, seguiré no obstante celebrando consultas bilaterales con las delegaciones para tratar de llegar a un compromiso aceptable.
Since this is the President's main duty, I will however continue to consult with delegations bilaterally in seeking an acceptable compromise.
Históricamente, el deber principal de las mujeres ha sido dar hijos a los hombres, preferiblemente varones.
Historically, the main duty of women was to bear men's children, preferably sons.
40. En opinión del orador, un Estado moderno fortalecido tiene cinco deberes principales.
40. In his view a strengthened modern State had five main duties.
¿Cuál es mi deber principal?
Which one is my main duty?
Su deber principal era atender el corazón de Vesta.
Their main duty was to tend Vesta's hearth.
Mi deber principal es informar al Primer Ministro, que está en Suecia.
My main duty is to brief the PM, who's in Sweden.
Como nunca subestimaba a su enemigo, César no dejó el resto del perímetro completamente desprovisto de defensas, sino que el deber principal de las torres de vigilancia era advertir si se aproximaban fuerzas enemigas y notificarlo de inmediato al alto mando.
Because he never underestimated his foe, Caesar didn't leave the rest of the perimeter completely undefended, but the main duty of the watch-towers was to spot enemy forces approaching and notify the high command at once.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test