Перевод для "de extremo a" на английский
Примеры перевода
Niña, he estado 40 años en el mundo, de extremo a extremo, antes de tomar el hábito.
Child, I was 40 years about the world from end to end of it before I took the cowl.
Ahora es unos cien mil kilometros mas de extremo a extremo.
It's now a hundred thousand kilometers from end to end.
Siempre quise cabalgar Chisholm Trail de extremo a extremo.
Always wanted to ride the Chisholm Trail from end to end.
Los rebeldes Anti-tratado han, y cito "Destruido Irlanda de extremo a extremo."
Anti-Treatyite irregulars have, and I quote, "Wrecked Ireland from end to end."
Madagascar cuenta con 1600 kilometros de extremo a extremo.
Madagascar is 1,000 miles from end-to-end.
Eso es si podemos recorrerlo de extremo a extremo.
“That’s if we could walk from end to end.
A fines de aquella semana, la ciudad estaba infectada de extremo a extremo.
By the end of that week the city was riddled from end to end.
Un objeto cilíndrico pasó volando por el aire, girando de extremo a extremo.
A cylindrical object sailed through the air, flipping from end to end.
Dio un grito de júbilo mientras el fuego quemaba el barranco de extremo a extremo.
She howled, exultant as the fire burned the ravine from end to end.
Pero no pude encontrarle, pese a que vagué por Vietoris de extremo a extremo.
But I couldn't find him, though I roamed Vietoris from end to end.
Caminé por el barco de extremo a extremo varias veces y me volví a dormir.
Walked the ship from end to end many times, sat, and slept again.
Las láminas de metal se unen en uno de los extremos y el voltaje se mide en el otro extremo.
The metal wires are joined at one end, and the voltage is measured at the other end.
En el otro extremo está la unidad familiar.
On the other end is the family unit.
En su extremo abierto, el tubo tiene un reborde.
The open end of the tube is flanged.
Pero Molo estaba al otro extremo del sueño, en el extremo despierto.
But Molo was the other end of the dream — the waking end.
—¿Y qué hay del otro extremo?
And the other end?
—Que no es nuestro extremo.
As in, not our end.
Pero ¿el otro extremo?
But out of the other end?
¿Qué extremo era qué?
Which end was which?
El extremo donde está Thad sube, el extremo de Stark baja».
Thad's end is going up, Stark's end is going down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test