Перевод для "de detenido" на английский
De detenido
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No se ha detenido a ninguna persona.
No one has been stopped.
Se dieron garantías de que no serían detenidos ni encarcelados.
Assurances were given that they would not be stopped or imprisoned.
No se han detenido allí.
They have not stopped there.
La vida se ha detenido para ella.
Her life has come to a stop.
Todos los autobuses se habían detenido en ese punto.
The buses had all stopped at that point.
No hemos retrocedido; ni siquiera nos hemos detenido.
We have not gone backwards; we have not even stopped.
se han detenido las investigaciones iniciadas
Number of cases, in which investigations, that have been commenced, are stopped
La transferencia fue detenida y los fondos devueltos.
The transfer was stopped and the funds were returned.
Detenido un convoy de vehículos de las Naciones Unidas.
A convoy of United Nations vehicles was stopped.
Y no se ha detenido ahí.
And it has not stopped there.
¿Se habrían detenido?
Had they stopped?
Pero no se había detenido.
But it hadn't stopped there.
¿También se han detenido?
Are they stopping, too?
Pero eso no la había detenido.
But it hadn’t stopped her.
¿Por qué nos hemos detenido?
“Why are we stopping?”
Eso no lo había detenido;
It hadn’t stopped him;
¿Por qué se habían detenido?
Why were they stopping?
En algunos países, los detenidos en prisión preventiva constituyen la mayoría de los detenidos.
40. In some countries, pretrial detainees make up the majority of detainees.
i) Separar, en todos los establecimientos penitenciarios, a las mujeres detenidas de los hombres detenidos;
(i) Separate female detainees from male detainees in all correctional facilities;
En Ketziot hay 700 detenidos de los cuales 220 son detenidos administrativos.
In Ketziot, there are 700 detainees, of whom 220 are administrative detainees.
Número de detenidos
No. of detainees
2. Trato de los detenidos (incluidas las mujeres detenidas)
2. Treatment of detainees (including female detainees)
2. Trato de los detenidos (incluida la consideración hacia las mujeres detenidas)
2. Treatment of detainees (including consideration for female detainees)
Hasta la fecha hay 20 detenidos, y para 1998 se prevé una media de 18 detenidos.
To date, there are 20 detainees and it is anticipated that in 1998 the average number of detainees would be 18.
Y DE OTROS DETENIDOS
and other detainees
A los efectos del transporte de los detenidos, es necesario instalar una reja entre el conductor del vehículo y los detenidos.
For the transportation of detainees, it is essential that there should be a grill between the driver and the detainees.
juegan a ser el detenido bueno y el detenido malo, solo por costumbre.
they’re doing good detainee/bad detainee, just out of habit.
detenidos y reos, familiares de aquellos;
detainees and prisoners, their families;
Mi padre no es un detenido desaparecido.
My father’s not a missing detainee.
¿Dónde metían a los otros detenidos?
Where were the other detainees?
—Necesitamos detenidos en buenas condiciones.
We need fresh detainees.
La expresión «detenido desaparecido» era tabú.
The expression “missing detainee” was taboo.
Lo que el detenido pueda llegar a saber.
Whatever the detainee might know.
—Es ilegal como técnica para interrogar a los detenidos.
It is illegal for purposes of interrogation on detainees.
Pero hubo un quinto detenido que también murió.
But there was a fifth detainee who also died.
—¿Y no hay detenidos shona? —Claro que sí.
‘Are there any Shona detainees?’ Craig insisted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test