Перевод для "de bálsamo" на английский
De bálsamo
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
of balm
Sin embargo, gracias al milagro de la fe, a la virtud de la unidad interna, bañados por el bálsamo reconfortante de la solidaridad internacional, que eternamente agradecemos, salimos de aquel profundo hoyo con renovado espíritu de vencer adversidades.
However, thanks to the miracle of faith and the virtue of our internal unity, and bathed in the soothing balm of international solidarity for which we are eternally grateful, we climbed from that deep pit with a renewed spirit to overcome adversity.
Sus sinceras condolencias son bálsamo para nuestras profundas heridas y para nuestra gran tragedia.
Their sincere condolences are balm to our deep wounds and to our great tragedy.
Hay en ello un simbolismo que es un bálsamo para el corazón.
The symbolism in that is a balm to the heart.
Al centrarnos en el hito del quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas y de su Carta, tenemos que percibir las ideas que abraza este órgano como un bálsamo que unirá los diversos fragmentos de nuestro destrozado planeta en paz, armonía, creatividad y belleza.
As we focus on the milestone of the fiftieth anniversary of the United Nations and its Charter, we should perceive the ideas that subtend this body as a cementing balm that would bring the disparate pieces of our shattered globe together in peace, harmony, creativity and beauty.
El igual disfrute por todos del derecho a la libertad de opinión y de expresión es un bálsamo para las heridas de la sociedad.
The equal enjoyment by all of the right to freedom of opinion and expression acts as a balm for the wounds of society.
No queremos que dicha Conferencia Mundial actúe como un bálsamo sobre nuestras conciencias.
We do not want the World Conference to act as a balm to our consciences.
Aunque por efímeros momentos, porque no figuramos en ninguna de las agendas prioritarias del mundo, nuestros pueblos, gracias al deporte, han tenido el bálsamo reconfortante del aplauso y de la admiración.
Although it has been only for a few passing moments, since we are not at the top of any global agenda, thanks to sport, our people have been soothed by the comforting balm of applause and admiration.
En barriadas más alegres se reúne la concurrencia de la Tierra de la Fantasía para ver el resultado final de otra tira de celuloide otra película otra dosis de bálsamo para apaciguar los achaques de una agotada humanidad.
In livelier precincts, the swells of Dreamland gather to inspect the completed weave of another piece of gossamer. Another movie, another portion of balm for the ache of a toiling mankind.
Como en "No hay bálsamo en Gilead".
As in 'There is no balm in Gilead.' "
Elionor era el bálsamo.
Elinore was the balm.
Esta palabra es como un bálsamo;
The word is a balm;
—¡El bálsamo está listo!
            “Balm’s ready!”
Era un bálsamo, no una cura.
It was a balm, not a cure.
¡Un bálsamo para su animus!
Balm to his animus!
y también un bálsamo para Clare.
And a balm to Clare, too;
Es una bendición y un bálsamo.
It's a blessing and a balm.
Aquel era el bálsamo de salud.
That was the healing balm.
Su contacto fue como un bálsamo.
His touch was like a balm.
¿Por qué no habrías de aplicar ese bálsamo a tus heridas?
Apply such a balsam to thy wounds.
Poseía los jardines de bálsamo de Herodes.
She had Herod’s balsam gardens.
Era un objeto hermoso, tallado en madera de bálsamo.
It was a beautifully made object, carved from light balsam wood.
«Mi pijama bálsamo martillo dorado de azul celeste[53]».
“ ‘My pajamas balsam hammer gilt with azure.’ ”
Instintivamente volvió la mirada hacia el grupo de bálsamos.
Instinctively his eyes turned to the balsam ambush farther down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test