Перевод для "de alta tensión" на английский
De alta tensión
прил.
Примеры перевода
прил.
Satélite de demostración de tecnología de alta tensión "Horyu-2"
High Voltage Technology Demonstration Satellite "Horyu-2"
La entidad administradora de la red de transmisión se encarga de gestionar la red de transmisión de alta tensión, y es el centro técnico de todo sistema de electricidad.
The Transmission System Operator (TSO) is the entity responsible for running the high-voltage transmission grid and is the technical centre of any electricity system.
iv) Bajo cables de alta tensión;
Under a high-voltage electric line;
e) La compra de 24 grupos generadores de electricidad de alta tensión;
(e) The procurement of 24 high-voltage electricity-generating sets;
- Supergrid, en la esfera de las redes eléctricas de alta y muy alta tensión, en Villeurbanne (Rhône-Alpes);
- Supergrid, in the area of high- and ultra-high-voltage power grids at Villeurbanne (Rhône-Alpes);
Durante los dos días que permaneció en ese lugar lo habrían golpeado gravemente con un cable de alta tensión.
During the two days he remained there, he was reportedly severely beaten with a highvoltage cable.
En realidad, toda la región fue saqueada y hasta robaron los cables de alta tensión, lo cual resultó lógicamente en una interrupción del abastecimiento de electricidad.
The entire region had been looted and even high voltage wires had been stolen, and that had inevitably resulted in a breakdown of electric power.
Las chispas de alta tensión en la superficie crean plasma de material vaporizado.
High voltage spark on surface creates plasma of vaporised material.
En este recinto, habría sido golpeado con un cable de alta tensión en todo el cuerpo y en los pies.
At the station, they allegedly beat him with a high voltage cable all over the body and on the feet.
Yo me dedico a la alta tensión.
I work in high voltage.
Recambia cables de alta tensión.
It relays high voltage cables.
—Lo está, pero la emisión se infiltra pese a todo por las lineas de alta tensión —expliqué—.
“It is, but the broadcasts sneak in on the high-voltage lines,”
—Con tendido de alta tensión y excavadoras —dice Pollock.
‘And the high-voltage electricity wires and big diggers,’ Pollock says.
Su cuerpo temblaba como un hatillo de cables de alta tensión.
His body was trembling like a loose bundle of wires with high voltage running through them.
Pero nosotros hemos conseguido levantar en el Prospekt 40 un muro provisional de alta tensión.
But on the transverse avenue Forty we have succeeded in establishing a temporary Wall of high-voltage waves.
alimentaban con alta tensión la red de alambre que entrelazaba los bambúes en las zanjas;
they fed a high-voltage charge through the network of wires woven through bamboo stakes in the ditches;
Junto a la verja el aire tiene el mismo zumbido que se oye bajo unos cables de alta tensión.
The air at the gates has the same hum as you find under high-voltage wires.
No podía controlar el globo y el viento podía arrojarlo contra unos cables de alta tensión.
He had no control of the balloon at all and the wind might choose to steer him into a high voltage wire.
Al parecer había tocado accidentalmente un cable de alta tensión mientras trabajaba en su cabina. Murió en el acto.
The man, an electrician, was hit by a high-voltage cable in his cabin at work and died instantly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test