Перевод для "dar refugio a" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El Gobierno de Georgia está profundamente preocupado por afirmaciones infundadas de la parte rusa, difundidas por los medios de comunicación rusos, en que se acusa a Georgia de prestar apoyo al tráfico de armas, prestar asistencia al movimiento guerrillero chechén y dar refugio a los combatientes chechenes.
The Government of Georgia is deeply concerned by unfounded statements from the Russian side, disseminated by the Russian mass media, accusing Georgia of supporting arms trafficking, providing assistance to the Chechen guerrilla movement and giving shelter to Chechen combatants.
Este reconocimiento surge también de los enormes esfuerzos humanitarios hechos por las Naciones Unidas para enterrar a los muertos, cuidar de los heridos, dar refugio a las familias que se quedaron sin nada y ayudar a las columnas de refugiados que huían desesperados, sin destino cierto, empujados por una guerra que les pisaba los talones, por una guerra que los perseguía para destruirlos.
This gratitude also springs from the immense humanitarian efforts of the United Nations to bury the dead, care for the wounded, give shelter to families left with nothing and assist columns of desperate refugees fleeing aimlessly, hopelessly, driven forward by a war that follows on their heels, by a war that persecutes them in order to destroy them.
Insta también a todos los gobiernos, y en particular al Gobierno del Sudán, a que desistan de ofrecer ayuda, apoyo y facilidades a las actividades terroristas y de dar refugio y asilo a los elementos terroristas y a que, en las relaciones con sus vecinos y con los demás países, actúen de plena conformidad con las Cartas de las Naciones Unidas y de la Organización de la Unidad Africana, así como con los principios de derecho internacional que rigen las relaciones entre los Estados, muy especialmente la Declaración sobre los principios de derecho internacional referentes a las relaciones de amistad y a la cooperación entre los Estados de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en octubre de 1970, la Declaración sobre un código de conducta para las relaciones interafricanas, aprobada en la 30ª Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno de la Organización de la Unidad Africana, celebrada en Túnez, y las demás resoluciones pertinentes de esta organización;
8. CALL FURTHER on all Governments, and in this case the Government of the Sudan, to desist from engaging in activities of assisting, supporting and facilitating terrorist activities and from giving shelter and sanctuaries to terrorist elements and to act in its relations with its neighbours and with others in full conformity with the Charters of the United Nations and the Organization of African Unity and with principles of international law governing inter-State relations, most particularly in conformity with the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in Accordance with the Charter of the United Nations adopted by the General Assembly of the United Nations in October 1970, and with the Declaration on a Code of Conduct for Inter-African Relations adopted by the thirtieth Assembly of Heads of State and Government of OAU in Tunis and all other pertinent resolutions of OAU.
En la declaración se instaba también al Gobierno del Sudán a que desistiera de ofrecer ayuda, apoyo y facilidades a las actividades terroristas y de dar refugio y asilo a los elementos terroristas y a que, en las relaciones con sus vecinos y con los demás países, actuara de plena conformidad con las Cartas de las Naciones Unidas y de la Organización de la Unidad Africana.
8. The statement also called on the Government of the Sudan, "to desist from engaging in activities of assisting, supporting and facilitating terrorist activities and from giving shelter and sanctuaries to terrorist elements and to act in its relations with its neighbours and with others in full conformity with the Charters of the United Nations and the Organization of African Unity".
Los aldeanos no pueden salir al campo, o dar refugio a personas sospechosas...
Villagers may not go out in the fields, or give shelter to suspicious individuals...
Hay un montón de gente en México que podría dar refugio a Congo por un precio —sugirió Imbiss.
There are plenty of people in Mexico who could shelter Congo for a price,’ Imbiss said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test