Перевод для "dado en el tiempo" на английский
Dado en el tiempo
Примеры перевода
7.2 En sus primeras observaciones sobre el fondo, el Estado parte niega, en primer lugar, que no se hubiera dado al autor tiempo suficiente para preparar su defensa.
7.2 In its preliminary observations on the merits, the State party first of all disputes the claim that the author was not given sufficient time to prepare his defence.
23. En cuanto al tema 10, el orador dice que, dado el escaso tiempo de que dispone la Conferencia, ha pedido a la delegación suiza que prepare una recapitulación de todos los informes nacionales anuales presentados por los Estados Partes a la actual Conferencia Anual, que, como en el caso de las anteriores conferencias, constituirá un importante documento sustantivo analítico para someterlo a la consideración de las delegaciones.
With regard to item 10, he said that, given the time constraints faced by the Conference, he had requested the Swiss delegation to prepare a synopsis of all the national annual reports submitted by States parties for the current Annual Conference, which, as at previous conferences, would constitute a major substantive analytical document for consideration by delegations.
Dado el factor tiempo, quisiera centrarme en los subtemas b), d), l), n) y o) del tema 22.
Given the time factor, I would like to focus on sub-items 22 (b), (d), (l), (n) and (o).
Dado que el tiempo de que se dispone para completar la Primera Evaluación Mundial de los Océanos es limitado, tal vez haya que empezar a trabajar en la sección B de la parte VI antes de que se haya acabado con la sección A. Por tanto, puede que los miembros principales y los coordinadores de los equipos de redacción encargados de los capítulos de esas dos secciones tengan que coordinarse al preparar la estructura de los capítulos conforme a lo establecido en los párrafos 12 b) y 13 a) de las presentes directrices.
46. Given the time constraints for completing World Ocean Assessment I, it may be necessary to start work on part VI (B) before work is complete on part VI (A). It will therefore be necessary for the lead members and the convenors of the writing teams identified for the chapters in these two sections to work together in establishing the structures of those chapters under paragraphs 12 (b) and 13 (a) above.
El Gobierno respondió también que se había dado al acusado tiempo suficiente para preparar su defensa (4 de marzo de 1996).
The Government also replied that he had been given enough time to prepare his defence (4 March 1996).
Dado el poco tiempo disponible, espero que podamos llegar a adoptar alguna decisión esta mañana, en especial sobre el proyecto de resolución que tenemos ante nosotros.
So, given the time pressure, I hope that we will be able to reach at least some form of a decision this morning, especially on the draft resolution before us.
Sr. Hill (Australia) (habla en inglés): Dado el poco tiempo con que contamos, abordaré sólo la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad.
Mr. Hill (Australia): Given the time pressure, I will deal just with the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters.
17. Con respecto al tema 10 dice que, dado el escaso tiempo de que dispone la Conferencia, su delegación y otras delegaciones interesadas han preparado una recapitulación (que se adjuntará como anexo al informe de la Conferencia) de todos los informes nacionales anuales presentados por los Estados Partes a la actual Conferencia y que, como en el caso de las anteriores conferencias, constituirá un importante documento sustantivo analítico que podrán examinar las delegaciones.
With regard to item 10, he said that, given the time constraints faced by the Conference, his delegation and other interested delegations had prepared a synopsis (to be annexed to the report of the Conference) of all the national annual reports submitted by States parties for the current Conference, which, as at previous conferences, would constitute a major substantive analytical document for consideration.
Era posible que ya se nos hubiera dado todo el tiempo que necesitábamos.
It was possible that we had been given the time we needed.
No solo había mostrado sus cartas, sino que le había dado a Ozmian tiempo a reaccionar.
That had not only tipped his hand, but also given Ozmian time to react.
Las treinta y seis horas transcurridas desde que los dendarii recibieran su peculiar contrato habían dado a Elli tiempo para reflexionar;
The thirty-six hours since the Dendarii had been offered their peculiar contract had given Elli time for reflection;
Cinco días en la cueva y tres días cabalgando habían dado a Breaca tiempo suficiente para imaginar todos los enfrentamientos posibles con Airmid.
Five days in the cave and three days riding had given Breaca time to imagine all possible confrontations with Airmid.
A los miembros del comando que había custodiado el transporte les habían dado algo de tiempo libre.
the members of the command that escorted the transport were given time off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test