Перевод для "da una" на английский
Da una
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Te da una perspectiva única.
It gives one a unique perspective.
Y ahora le da una a Jessalyn... No, esperen
And now she gives one to jessalyn, and no--
Usted no da una a mí.
You didn't give one to me.
Por favor, ¿le da una a la Sra. Savelli?
- Please, give one to Miss Savelli. - Sure.
Te da una sensación de solidez, casi de continuidad con el pasado, ese tipo de cosas.
It gives one a feeling of solidarity, almost of continuity with the past, that sort of thing.
Imagino que no os habéis enterado... de que el Cónsul Americano da una de sus fiestas nocturnas.
I guess you haven't heard... that the American Consul is giving one of those first night parties of his.
Siempre llueve cuando Stephanie da una de sus aburridas fiestas.
It always rains when Stephanie gives one of her dull parties.
Si Flynn le da una a los nazis antes de que la guerra haya terminado...
If Flynn gives one to the Nazis before the war is over...
¿Da una libra?
Does it give one pounds?
Da una cierta distinción, ¿no crees?
Gives one a certain distinction, don't you think?
Esto da un panorama erróneo de la situación.
This gives a wrong picture of the situation.
Un derecho que da derechos.
A right that gives rights.
La Memoria le da mucha importancia a esto.
The report gives considerable space to this.
Esto da un total de 90 millones de dólares.
This gives a total of $90 million.
Aquél que da la vida, se la da a todas las personas del mundo.
He who gives life gives life to all people of the world.
Es esto lo que da lugar a quejas.
It is this that gives rise to complaints.
Eso nos da lo siguiente:
This gives us:
La impunidad da lugar a las violaciones.
Impunity gives rise to violations.
La esperanza da vida.
Hope gives life.
Y eso nos da esperanzas para el futuro.
And that gives us hope for the future.
Da con prodigalidad, pero da sólo lo tuyo —decía.
Give with a free hand, but give only your own,’ he said.
Un empleado da su TIEMPO, un buen compañero se da a SÍ MISMO.
An employee gives of his TIME, a buddy gives of HIMSELF.
Esto da la perfección.
This gives perfection.
¿Qué nos da todo esto?
What does that give us?
Ella me da todo esto.
She give me all this.
Eso es lo que él me da.
That is what he gives me.
Es él quien me las da a mí.
He gives them to me.
—¿Me da uno a mí también?
Give me a cigarette, too,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test