Перевод для "días santos" на английский
Días santos
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Y Mark Cohen vista previa su nuevo documental acerca de su incapacidad para mantener una erección en los Días Santos de alta.
And Mark Cohen will preview his new documentary about his inability to hold an erection on the High Holy Days.
Han pasado muchos días santos desde que llamaste.
Lot of holy days have come and gone since you last called.
Es muy difícil ir a templo los Días Santos.
It's a tough ticket to go to High Holy Days.
- Ellos sacrifican en los días santos.
- They kill on holy days.
Cerraron la mezquita, prohibieron los días santos, no nos dejan subir al autobús ... ¡Míra a ti!
They closed the mosque, forbid the holy days, don't let us get on the bus... Look at you!
Podríamos celebrar fiestas y días santos.
We could celebrate festivals and holy days.
¿Irás a templo para los Días Santos?
Are you going to temple for the High Holy Days?
Viene los domingos, viernes y días santos...
He comes on Sundays, Fridays and Holy Days.
No pueden crucificarnos durante los días santos.
They cannot crucify us during the holy days.
Negro para los Días Santos.
Black for the Holy Days.
—La nieve los retrasará y encontrarán dificultades para viajar durante los días santos.
The snow will slow them, and they will find travel difficult over the holy days.
No perderemos tiempo proclamando nuevos festivales y días santos de arrepentimiento.
There’s no time to lose in proclaiming new festivals and holy days of repentance.
Excepto los días santos, no hay aquí nadie, a no ser usted, maestro, y no es ésta su hora.
“Except on holy days there is no one here but you, Teacher, and this is not your hour.”
—Todos los domingos, todos los días santos, el periodo completo de Adviento y Cuaresma y bastantes más.
“All Sundays, all holy days, the entire period of Advent and Lent, and quite a few more.”
En los días santos todavía pellizcaba la mejilla de Myron y exclamaba «Precioso».
On the High Holy Days she still pinched Myron's cheek and cried out, “What apuniml”
La señal era vista y transmitida desde todas las alturas, indicando el principio de los Días Santos.
The signal would be seen and transmitted from hill to hill to indicate the start of the Holy Days.
Tal vez en mis días santos, o más probablemente en tiempos de guerra, donde podría reclamar o perder un mundo entero.
Perhaps on my holy days, or more likely in times of war, where I might claim or lose an entire world.
¿Tienes conciencia de la naturaleza de la estatua que ahora se guarda en él santuario más íntimo del templo, y de los ritos que se realizan en él en los días santos?
Are you aware of the nature of the statue that is now kept in the innermost shrine of the Temple, and the rites which are performed about it on holy days? No?
Los hombres zyú exprimen a los caracoles solamente dos veces al año, en los días santos que son seleccionados por una complicada adivinación.
The men of the Zyu collected the snails and provoked their exudations only twice a year, on holy days selected by some complicated divination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test