Перевод для "cuerpo completo" на английский
Cuerpo completo
Примеры перевода
Para evaluar los factores de biomagnificación se utilizaron las concentraciones de PBDE en peso de lípidos y en cuerpo completo.
Lipid-weight based concentrations (LWCs) and whole-body based concentrations (WBCs) of PBDEs were used to assess biomagnification factors (BMFs).
Las concentraciones en cuerpo completo arrojaron los factores de biomagnificación más realistas, dado que los derivados de las concentraciones de peso en lípidos parecen confundirse debido a la gran variabilidad del contenido de lípidos en los tejidos de las especies investigadas.
Whole body concentrations gave the most realistic BMFs, as BMFs derived from LWCs seem to be confounded by the large variability in lipid content of tissues from the investigated species.
Las concentraciones de PFOS (en el cuerpo completo de los gobios redondos) eran comparables a los resultados de las concentraciones en el hígado de salmones con valores de FBM de aproximadamente 10 A 20.
PFOS concentrations in fish (whole body of round gobies) compared to concentrations in liver of salmon results in BMFs of approximately 10-20.
¡Su cuerpo completo se estaba moviendo!
Her whole body was shaking!
Así, examino el cuerpo completo.
That way, I look after the whole body.
Sr. Vogler, ¿quiere una ecografía de cuerpo completo gratis?
Mr. Vogler, would you like a free whole body scan?
Un cuerpo completo... No entraría en una de estas bolsas de residuo.
A whole body... wouldn't fit inside one of these garbage bags.
Mi cuerpo completo la ansiaba, cuando finalmente conseguí correrme.
My whole body was longing for her when I finally managed to come.
Está atacando su cuerpo completo
It's attacking her whole body.
Comenzaron a mejorar cuerpos completos en lugar de transplantar cerebros usando tecnología terrestre.
They started upgrading whole bodies instead of transplanting brains using Earth technology.
- Ecografía de cuerpo completo.
Give him a whole body scan.
Una orca empuja el cuerpo completo de la orca hacia abajo.
One forces the minke's whole body down below the surface.
Pero, de todos modos, él tiene un cuerpo completo, pensó Saladin con amargura.
– But the fellow has a whole body, after all, Saladin thought bitterly.
El tipo iba a ser resucitado en un cuerpo completo en algún lugar a lo largo del Río, muy lejos de allí.
The fellow would be resurrected in a whole body somewhere along The River far from here.
Han enviado sondas a algunas estrellas cercanas, pero todavía no han enviado nada consciente... y cuando lo hagan, será ellos-con-su-cuerpo-completo, todo el camino —rió—.
They’ve sent probes to a few nearby stars, but nothing sentient yet – and when they do, it will be them-in-their-whole-bodies, all the way.” Ve laughed.
Se llamaba «Canto al Cuerpo Ecléctico» y era representativa del conjunto. Pero, de todos modos, él tiene un cuerpo completo, pensó Saladin con amargura.
Its name, “I Sing the Body Eclectic’, was fully representative of the whole.—But the fellow has a whole body, after all, Saladin thought bitterly.
Se empezaba con el cuerpo completo, incluida la epidermis y, a medida que se pasaban las delicadas páginas, se iba profundizando en los misterios del interior repleto del cuerpo.
You started with the whole body, skin and all, and as you flipped the delicate pages you descended farther into the mysteries of the body's crowded interior.
Pero veinticuatro horas más tarde tendrá un nuevo cuerpo, un cuerpo completo, aunque el anterior haya sido cortado en mil pedazos. Yeshua se alzó de hombros. —Eso no importa.
But twenty-four hours later, he will be a new body, a whole body, though he had been cut into a thousand pieces.” Yeshua shrugged. “That doesn’t matter.
Era súbito y completo, pero momentáneo… un instante de déjà vu a cuerpo completo que era un elemento extraño más entre muchos, mientras tu yo virtual cambiaba de tiempos y lugares e intentaba lidiar con anacronismos absurdos.
It was sudden and complete, but momentary—an instant of whole-body déjà vu that was one strangeness among many, while your virtual self shifted times and places and tried to deal with absurd anachronisms. I remember being a
Un gancho de cuerpo completo.
Full body uppercut.
Probablemente es de cuerpo completo.
It's probably full-body.
¡Una depilación de cuerpo completo!
One full body depilation!
Maquillaje de cuerpo completo.
Full body makeup.
Nada de cara, cuerpo completo.
No face, full body.
Inspección de cuerpo completo.
Get a full body check.
Hemos traído varios cuerpos completos además de estas cabezas.
We brought several full bodies as well as these heads.
Su piel resplandece, perfecta, en esa forma de pulido-de-cuerpo-completo.
His skin is glowing, flawless, in that full-body-polish way.
Apareció a su derecha una imagen de cuerpo completo de Anton Shudder.
A full-body image of Anton Shudder appeared to his left.
Elegos le dio uno de sus encogimientos de hombros caamasi de cuerpo completo.
Elegos gave one of his full-body Caamasi shrugs.
Recojo mi chaqueta y le digo a Anne: —Primero una tomografía de cabeza y cuerpo completos.
I collect my jacket and tell Anne, “A head and full-body CT scan first.
una cabeza waldahud en miniatura apareció frente a él junto a la vista de cuerpo completo del ib.
a miniature Waldahud head popped up in front of him next to the full body shot of the Ib.
Pero, antes de que la respondas, ¿qué pasa con la exploración de cuerpo completo que te hiciste cuando visitamos al Maestro Mezclador?
But before you answer it, what about the full-body scan you had when we visited the Mixmaster?
Un cuerpo completo apareció brevemente a la vista: un trasgo con la cabeza huesuda, la nariz apergaminada y colmillos protuberantes.
A full body pulsed temporarily into view--a tall, thin goblin with a knobby head, a shriveled nose, and jutting tusks.
Las señoras de almuerzo Muertas llevaban redes de cuerpo completo, en vez de las redes de pelo que las señoras de almuerzo Vivas llevaban, para "mantener todo junto,"
The Dead lunch ladies wore full body nets, instead of the standard-issue hair nets that the Living lunch ladies wore, in order to “keep it together,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test