Перевод для "cuatro de cada" на английский
Cuatro de cada
Примеры перевода
four of each
El batallón cuenta con tres baterías de cuatro cañones cada una.
The battalion comprises three batteries with four guns each.
El proyecto se ha dividido en cuatro fases, cada una de las cuales contribuirá a las fases ulteriores:
21. The project has been divided into four phases, each assisting subsequent phases:
Estaba compuesto por oficiales de la Argentina, Finlandia y la República de Sudáfrica, destacados durante cuatro meses cada uno.
Officers from Argentina, Finland and South Africa were assigned for four months each.
Estas exposiciones se dividieron en cuatro sesiones, cada una de ellas seguida de un turno de preguntas y respuestas.
The presentations were organized in four sessions, each of which was followed by a question and answer (Q&A) session.
Las exposiciones se organizaron en cuatro sesiones, cada una de ellas seguida de un turno de preguntas y respuestas.
The presentations were organized in four sessions, each session being followed by a question-and-answer (Q&A) session.
Estas exposiciones se organizaron en cuatro sesiones, cada una de ellas seguida de un turno de preguntas y respuestas.
The presentations were organized in four sessions, each of which was followed by a question and answer (Q&A) round.
Los educadores siguen recibiendo una serie de sesiones de formación básicas (cuatro en cada serie).
A series of Core Competency training sessions (four in each series) continue to be provided for educators.
La demostración constó de cuatro vuelos que duraron cuatro minutos cada uno.
The demonstration was comprised of four flights, each lasting four minutes.
Los miembros de los COT podrán ser reelegidos por otros períodos de hasta cuatro años cada uno.
TOC members may be re-nominated for additional periods of up to four years each.
Esto representa un promedio de 81 inversiones por país, o cuatro por cada organismo local al que se presta apoyo.
This is an average of 81 investments per country, or four for each client local government.
No oíste bien: cuatro de cada.
You misheard. She said four of each.
Se acercan, cuatro de cada.
They come up, four of each.
Acabaron en la lona cuatro veces cada uno.
They ended up on the mat four times each.
Tiene cuatro capas, cada una con un queso distinto.
“It has four layers, each with a different cheese.”
—Ponemos cuatro a cada lado —le explicó—.
"We put four on each side," he explained.
Son de buena plata, y valen cuatro denarios cada uno.
They're good silver, and worth four denarii each."
Cuatro Harpoons cada uno. Blancos -repuso Dubro.
"Four Harpoons each. White ones," Dubro added.
Había ocho puertas macizas, cuatro a cada lado.
There were eight massive doors, four on each side.
Acababan de tomarse cuatro Supernovas cada uno, todo un récord.
They’d just pounded down four Supernovas each.
Los aparejos de tiro estaban conformados para albergar a cuatro caballos cada uno.
The overturned traces were set up for four horses each.
«¡Estupendo! ¡Pues todavía os quedan cuatro a cada uno!», dijo Johnny.
‘Great, well there are four more each!’ said Johnny.
El plan era recorrer las calles en cinco grupos de cuatro bicicletas cada uno.
The plan was to hit the streets in five units of four bikes each.
Cuatro de cada cinco pacientes encuentran eso gracioso.
Hey, four out of five patients find that hilarious.
Cuatro de cada diez matrimonios terminan en divorcio.
Four out of ten marriages end in divorce.
Cuatro de cada siete no es malo.
Four out of seven ain't bad.
"Cuatro de cada cinco doctores concuerdan..."
"Four out of five doctors agree... "
Solo cuatro de cada diez universitarios dice que es importante.
Only four out of ten college students say religion is important.
Florrick ganó un magro cuatro de cada 99 condados:
Florrick won a meager four out of 99 counties:
Así que conseguí cuatro de cada cinco, con posibilidades de dinero.
So I got four out of five, with potential for money.
Cuatro de cada cinco dentistas creen que está loca.
Four out of five dentists think she's crazy.
–¿Por qué cuatro de cada cinco?
“But why four out of five?”
Cuatro de cada cinco eran hombres, y no había ningún niño.
Four out of five were men, and there were no children at all.
Era un fiasco en cuatro de cada cinco deportes al aire libre.
He was a lemon at four out of five outdoor sports.
Ya ve que cuatro de cada diez se nos van con los narcos.
You see that four out of ten leave us to go with the narcos.
Cuatro de cada cinco alemanes quieren que se retiren de Europa las armas nucleares.
Four out of five Germans want all nuclear weapons withdrawn from Europe.
Quizá cuatro de cada diez personas mostraban de alguna manera sus distantes orígenes.
Perhaps four out of ten persons showed their distant origins in some way.
Asesinatos por encargo aparte, en cuatro de cada cinco crímenes violentos estaba presente el vodka.
Contract killings aside, four out of every five violent crimes involved vodka.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test