Перевод для "cuadrilátero" на английский
Cuadrilátero
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Bahman Biktiari y Richard Norton hicieron un análisis en el que comparaban a Israel con un pugilista que sale corriendo del cuadrilátero y comienza a lanzar granadas a los espectadores e incluso al puesto de venta de refrescos.
Bahman Biktiari and Richard Norton provided analyses that compared Israel to a boxer who runs outside the ring and starts throwing grenades at the group of spectators and even at the refreshment stand.
En el cuadrilátero no hay discriminación, sino solamente dos boxeadores jóvenes y valientes, dos seres humanos que desean mostrar cuál es el mejor.
Discrimination did not exist in the boxing ring, only two young and valiant boxers, two human beings seeking to show who was better.
El mes pasado, el Comandante de la Fuerza, Martin Luther Agwai, comparó su papel con el de un boxeador en el cuadrilátero que tiene las manos atadas a la espalda, porque el número de efectivos prometido, 26.000, sigue siendo inferior a 10.000.
Last month, Force Commander Martin Luther Agwai compared his role to that of a boxer in the ring with his hands tied behind his back, because his promised force of 26,000 personnel is still less than 10,000 strong.
El cuadrilátero estaba vacío.
The ring was empty.
En la otra, un cuadrilátero de boxeo.
A boxing ring in another.
Lo que estaba en el cuadrilátero, ante él, era un animal.
This was an animal in the ring with him.
¿Lo has visto en el cuadrilátero?
You ever see him in the ring?
Sobre el cuadrilátero, Mouss era un machacador.
In the ring, Mouss was a bulldozer.
Eso importa en la calle, pero no en el cuadrilátero.
On the street it matters. But not in the ring.
El teatro no era un cuadrilátero de boxeo.
The theatre was not a boxing ring.
Encima del cuadrilátero es todo un artista.
He’s an artist in the ring.’
James subió al cuadrilátero.
James leaped up into the ring.
Otro luchador se erguía en el cuadrilátero.
Another fighter stood in the ring.
прил.
En ese proyecto se prevé, primero, el Cuadrilátero Dorado, que conecta las cuatro grandes ciudades de Delhi, en el norte, Bombai, en el oeste, Chennai, en el sur, y Calcuta, en el este; segundo, los corredores de norte a sur y de este a oeste, que conectan Srinagar, en el norte, y Kanyakumari, en el sur, y Silchar, en el este, y Porbandar, en el oeste; y, tercero, la conectividad de los puertos y otros proyectos.
That project involves, first, the Golden Quadrilateral, connecting the four major cities of Delhi in the north, Mumbai in the west, Chennai in the south, and Calcutta in the east; secondly, the north-south and east-west corridors connecting Srinagar in the north to Kanyakumari in the south, and Silchar in the east to Porbandar in the west; and, thirdly, port connectivity and other projects.
El grueso del tráfico ferroviario de carga discurría por el "Cuadrilátero Dorado", que representaba solo un 27% del total de las rutas ferroviarias y transportaba del 50% al 55% de la carga, pero, como todas las líneas del país, se dedicaba al transporte mixto, y los horarios se aplicaban solo a los trenes de pasajeros, que tenían prioridad.
The main rail freight traffic was serviced by the "Golden Quadrilateral" - which comprised only 27 per cent of the total rail routes and carried over 50 - 55 per cent of the country's rail freight but, like all lines in the country, carried mixed traffic and the concept of schedules and time-tables applied only to passenger trains which were given priority.
En el caso del archipiélago de Dahlac, el límite exterior de las aguas territoriales está constituido, por remisión a la ex Proclamación No. 126 de 1952, relativa a los ingresos federales en Etiopía, por un cuadrilátero compuesto de líneas que unan las islas más alejadas del noreste y el sudeste con las islas más cercanas del noroeste y el sudoeste.
For the Dahlac archipelago, the seaward limit of the territorial waters is "constituted by the quadrilateral consisting of lines joining the outermost north-eastern and south-eastern islands with the innermost north-western and south-western islands", by reference to former Ethiopian Federal Revenue Proclamation No. 126 of 1952. 2. Asia/South Pacific
Los reclusos en el centro de detención, el "cuadrilátero FEBEM", que es el más grande del Estado de São Paulo, pusieron fuego a los edificios.
The inmates at the remand centre - the "FEBEM quadrilateral", the biggest in the State of São Paulo - set the buildings on fire.
Los tramos oriental y occidental del Cuadrilátero Dorado debían concluirse en 2016/17 a un costo de alrededor de 16.000 millones de dólares, que se sufragaría con una combinación de fondos presupuestados para el ferrocarril, asistencia oficial para el desarrollo, financiación multilateral y asociaciones entre el sector público y el sector privado.
The Eastern and Western legs of the Golden Quadrilateral were scheduled for completion by 2016/17 at a cost of approximately $16 billion, to be funded through a mix of the railway's budgeted funds, official development assistance, multilateral funding and public - private partnerships (PPPs).
para formar un cuadrilatero y parar a los elefantes
To form a quadrilateral to stop the elephant.
Es un cuadrilátero, pero no hay nada particularmente simbólico en un polígono cóncavo de cuatro costados.
It's a quadrilateral, but there's nothing particularly symbolic about a 4-sided concave polygon.
¿Puede ganar el Cuadrilátero Inexpugnable?
Can he win the Impregnable Quadrilateral?
Podemos encontrar triángulos en cualquier otro cuadrilátero por una simple bisección.
We can find triangles in any other quadrilateral by simple bisection.
Razona que siempre podemos elegir cuatro vértices rojos, verdes y azules de manera que cada conjunto monocromático forme un cuadrilátero congruente.
Show that we can always choose four red, four green or four blue vertices such that each monochromatic set form a congruent quadrilateral.
Todas ellas eran cuadriláteros, como todo lo que había en Oz.
Each was as quadrilateral as everything else in Oz.
Era un cuadrilátero de la clase que los griegos denominaban trapecio, y no tenía ningún lado que fuera paralelo a otro.
It was a quadrilateral of the kind the Greeks termed a trapezium, having no side parallel to any other.
Choma: el cuadrilátero hecho por el hombre situado al sur/sureste de los principales puertos de Cartago.
Choma: the man-made quadrilateral area which lay to the south and southeast of the main harbours in Carthage.
Dispuso las fotografías de manera que formaran un rectángulo incompleto; faltaba un cuadrilátero en la esquina derecha.
She laid the photographs out to form an incomplete rectangle from whose right-hand corner a quadrilateral was missing.
Se trataba de un cuadrilátero perfecto, con el suelo cubierto de baldosas de porcelana azul, que tenían dulces reflejos bajo la luz de la lámpara;
It was a perfect quadrilateral, with the floor covered with tiles of blue porcelain, which had sweet reflections under the lamplight;
Allí, contenida en un cuadrilátero de territorio hermético cercado por el mar o por unas fronteras casi impenetrables, hay una tierra absolutamente entregada a la adulación.
Here, contained within a hermetic quadrilateral of territory enclosed either by sea or by near-impenetrable frontiers, is a land entirely given over to adulation.
La procesión dio la vuelta alrededor de las hogueras, entre un ruido ensordecedor de cánticos, batir de tambores, sonar de gongs y gritos de los fanáticos y luego se detuvo en masa ante la pagoda, formando como una especie de cuadrilátero.
The procession went around the immense brazier amid a din deafening, then it massed in front of the pagoda, forming a kind of quadrilateral.
La cabina del cirujano en la fragata Surprise habría sido un triángulo pequeño y oscuro, algo muy parecido a un pedazo de tarta, si no le hubieran cortado la punta, transformándola en un cuadrilátero pequeño y oscuro.
The surgeon's cabin in HMS Surprise would have been a dark, cramped triangle, like a slice of cake, if its sharp end had not been cut off, which made it into a dark, cramped quadrilateral.
Entre las fronteras de los superestados, y sin pertenecer de un modo permanente a ninguno de ellos, se extiende un cuadrilátero, con sus ángulos en Tánger, Brazzaville, Darwin y Hong-Kong, que contiene casi una quinta parte de la población de la Tierra.
Between the frontiers of the super-states, and not permanently in the possession of any of them, there lies a rough quadrilateral with its corners at Tangier, Brazzaville, Darwin, and Hong Kong, containing within it about a fifth of the population of the earth.
Ni siquiera el renombrado teorema de Brahmagupta tenía significado alguno para él, pues poco podía importarle que, en determinado género de cuadrilátero, una clase concreta de perpendicular pudiese bisecar siempre el lado opuesto al punto de partida.
Even Brahmagupta’s famous theorem meant nothing to him since he did not particularly care that in a certain kind of quadrilateral a certain kind of perpendicular would always bisect its opposite side.
сущ.
Tesis: "Estudio del magnetismo de las corrientes de basalto en el Cuadrilátero de Remington", Virginia (Estados Unidos de América)
Thesis: "Magnetic Survey of Basalt Flows in Remington Quadrangle, Virginia, USA
4. Fortalecería las relaciones en materia de cooperación con las organizaciones subregionales competentes para promover la cooperación y los vínculos intrasubregionales e intersubregionales mediante el intercambio de información y de experiencias y, en respuesta a necesidades enunciadas con claridad, mediante la promoción de triángulos y cuadriláteros de crecimiento u otros mecanismos y arreglos especiales.
4. Strengthen the cooperative relationship with relevant subregional organizations to promote intra-subregional and inter-subregional cooperation and linkages through the interchange of information and experiences and, in response to articulated needs, through the promotion of growth triangles and quadrangles or other special mechanisms and arrangements.
Investigación: Estudio sísmico y gravimétrico de los sedimentos triásicos en el Cuadrilátero de Arcola, Virginia (Estados Unidos de América).
Research: Seismic and Gravity Survey of Triassic Sediments in Arcola Quadrangle, Virginia. U.S.A.
Siempre dentro del ámbito de acción de la AAMCR, hemos iniciado un proyecto de “cuadrilátero de crecimiento” en el que participan cuatro Estados miembros —Bangladesh, la India, Nepal y Bhután— con el fin de explorar esferas de posible actividad económica conjunta y de aprovechar el factor de la contigüidad.
We have also, within the ambit of SAARC, launched a “growth quadrangle” involving four member States — Bangladesh, India, Nepal and Bhutan — in order to explore areas of joint economic activity and take advantage of the factor of contiguity.
De hecho, se han multiplicado los “triángulos de crecimiento”, “pasillos de crecimiento” y “cuadriláteros de crecimiento” a nivel nacional e internacional, sobre todo en el Asia oriental y sudoriental.
As a matter of fact, there has been a mushrooming of domestic and external "growth triangles", "growth corridors", and "growth quadrangles" inside and among economies in East and South-East Asia especially.
Esta soy yo en el cuadrilátero.
This is me on the quadrangle.
Ese cuadrilátero ya no existía.
That quadrangle did not exist.
La ventana daba sobre el Cuadrilátero.
The casement window was open on the Quadrangle.
Salían soldados de todos los lados del cuadrilátero;
Soldiers were swarming from every side of the quadrangle;
El cuarto lado del cuadrilátero lo cerraba el camino vecinal.
The fourth side of the quadrangle was the public road.
Cruzó la acera y la calle. Lejos del cuadrilátero enlosado.
Across the pavement and the street Out of the flagstone quadrangle.
Los cuadriláteros a derecha e izquierda habían sido dispuestos como jardines;
The quadrangles to the right and left were laid out as formal gardens;
Las moradas de los esclavos formaban un cuadrilátero, en el centro del cual estaba el estanque.
The slaves’ quarters were open sheds forming a quadrangle in the center of which was a pool.
Los cuarteles de piedra estaban dispuestos en torno a amplios cuadriláteros llamados áreas.
The stone barracks were arranged around large quadrangles called Areas.
Por entre las columnas de la calle Ciento dieciséis, Sammler miró los cuadriláteros de ladrillos.
Between the pillars at One hundred-sixteenth Street Sammler looked into the brick quadrangles.
сущ.
El mundo es un cuadrilátero, un campo de batalla.
The world is a boxing ring, a battlefield.
Luego alguien lo arrastró hasta el cuadrilátero para que bailara.
Then someone pulled him up into the boxing ring to dance.
Los cuadriláteros ilegales de Pimlico, los canódromos y el contrabando.
The illegal boxing rings in Pimlico, the dog tracks, the smuggling.
—Señaló a Rory—. Recuerdo lo que sucedió en el cuadrilátero de boxeo.
She gestured to Rory. “Remember what happened in the boxing ring.
Quieren un cuadrilátero de boxeo ¡y Bosie me ha pedido que sea yo quien lo pague!
They want a boxing ring and Bosie has asked me to pay for it!
Los orangutanes no entran en el cuadrilátero de boxeo, por ser demasiado inteligentes.
Orangutans do not enter the boxing ring, being too intelligent.
Se sentía como si hubiese disputado cuatro asaltos en un cuadrilátero de boxeo.
He felt he’d done four rounds in the boxing ring.
—Todavía tengo en la bodega el cuadrilátero que Nathan me construyó.
he mentioned instead, “I still have that boxing ring in the hold that Nathan built me.”
сущ.
¿Cuánto va a mantener el cuadrilátero?
How long are you keeping the quad 50?
NCIS si quieren la verdad, vayan al Cuadrilátero Unidad a las 1000.
NCIS, if you want the truth, be at Unity Quad, 1000 hours today.
He visto a más de uno arruinarse por tener un cuarto en la planta baja del cuadrilátero delantero.
I've seen many a man ruined through having ground floor rooms in the front quad.
Incluso si fue tackleado en un cuadrilátero por un hippie,
Even if they're being tackled in the quad by a hippie,
Si derribo las paredes es porque no quiero vivir en un conjunto de minúsculos cuadriláteros en donde han vivido otras personas, puertas, pasillos estrechos, familias enteras con sus apiñadas vidas, tantos pasos hasta la cama, tantos pasos hasta la puerta.
I'm knocking down walls because I don't want to live in a set of little quads where other people lived, doors and narrow hallways, whole families with their packed lives and so many steps to the bed and so many steps to the door.
сущ.
Parecía como si la tiza del cuadrilátero le hubiera dado a su piel un tono ceniciento permanente.
It was as if the chalk of the prize ring had given his skin a permanent ashen tone.
Normalmente no era un hombre demasiado hablador, a pesar de haber sido diputado, pero cuando se trataba de sus dos amores —el cuadrilátero y los caballos siempre valía la pena escucharle.
He wasn’t normally an over-talkative man, despite the fact that he had been an M.P., but on his two lovesÐthe prize ring and horsefleshÐhe was always worth listening to.
Allí, en la frontera del West Country, cerca de Bristol —ese vivero de primera de jóvenes y fornidos carniceros deseosos de subirse a un cuadrilátero— los grandes púgiles parecían brotar de debajo de las piedras.
Here in the marches of the West Country, close by to Bristol-that first-rate source of burly butchers' boys anxious to enter the prize ring-the very soil seemed to produce prime pugilists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test