Перевод для "cosa íntima" на английский
Cosa íntima
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Cosa íntima, ya sabes: cinco o seis parejas nada más.
Intimate, you know, just five or six couples.
Le daba la impresión de que el mar era allí una cosa íntima.
It seemed that here the sea had something intimate about it.
La idea de la muerte, que en otro tiempo me había asustado tanto, era ahora una cosa íntima y simple.
The thought of death, which had once so frightened me, was now an intimate and simple affair.
Para contribuir con él a subyugar a sus trapaceros camaradas, no necesitaba hacer de su impostura una cosa íntima y personal.
To help him subjugate these tricky comrades she did not need to make her deception an intimate and personal thing.
Luego, después de que su relación se hubiera convertido en aquella cosa íntima e insatisfactoria en que se convirtió, Madeleine siempre impugnaba la memoria de Mitchell acerca de aquella velada.
Later on, after their relationship became the intimate, unsatisfying thing it became, Madeleine always disputed Mitchell’s memory of that night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test