Перевод для "contribuiste" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
¿Tú contribuiste en algo para que Rebecca se alejara?
Did you contribute at all to Rebecca pushing you away?
Papa, estuviste genial, y contribuiste a nuestra cultura.
Dad, you were great! And you contributed to our culture!
Contribuiste a engendrar un ambiente, del cual surgió mi letra.
You contributed to engendering a vibe, out of which emerged my lyric.
Kate, Paul puede siquiera no considerarte su pareja, pero tal vez tú contribuiste a eso.
Kate, Paul may not see you as an equal, but, perhaps, you've contributed to that.
Contribuiste en nombre de tu hija Noa a nuestra causa.
You contributed on behalf of your daughter, Noa, To our cause.
Bien, hundiste un yate, y contribuiste a la muerte de Julie Gannon.
Well, you sunk a yacht, and you contributed to the death of Julie Gannon.
- Sabe, tú contribuiste bastante en la clase de hoy.
You.... made some positive contributions this morning.
—Y tú contribuiste con dinero a su campaña —dijo Eileen con una risita.
“And you contributed money to his campaign.” She chuckled.
No contribuiste con ningún elemento innovador, no había nada que apelara a las emociones.
There was no fresh element that you contributed, nothing emotionally compelling.
Amabas a mi hijo y juraste protegerlo, pero contribuiste a la muerte de Victor.
“You loved my son and were sworn to protect him, and yet you contributed to Victor’s death.
Aunque ahora solo te ocupes de tus tallas en madera y no tengas tiempo para nosotros, los que fuimos prisioneros políticos, contribuiste en gran medida a la liberación de nuestro país».
Even if you just stick to your woodcarving now and don’t have any time for us politicals, you contributed a great deal to the liberation of our land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test