Перевод для "contienen datos" на английский
Contienen datos
Примеры перевода
Los planes nacionales de aplicación a menudo contienen datos sobre la situación en un país antes de que esa Parte aplique el Convenio.
National implementation plans often contain data about the situation in a country before the implementation of the Convention by that Party.
Obran en el anexo XVI cuadros que contienen datos relativos al derecho al agua.
220. Tables containing data related to the right to water are given in annex XVI.
Los boletines estadísticos temáticos sobre distintos aspectos también contienen datos desglosados por género.
The thematic statistical bulletins in different areas also contain data sorted by gender.
:: Aumento del 100% en el número de estudios anuales que contienen datos desglosados por sexo y situación socioeconómica
Number of annual surveys that contain data disaggregated by sex and socioeconomic status increased by 100 per cent
Los planes nacionales de aplicación contienen datos que pueden usarse como puntos de comparación o como base de referencia en evaluaciones futuras.
The national implementation plans contain data that can be used as a point of comparison or baseline in future evaluations.
Sin embargo, como puede verse por los cuadros que siguen, que contienen datos sobre edades maritales en Israel, no se han eliminado totalmente.
However, it has not been eliminated altogether, as can be seen from the following tables, which contain data on marital ages in Israel.
33. Las estadísticas oficiales suecas, como las de muchos otros países, no contienen datos que distingan a la población por origen étnico.
33. Swedish official statistics, like those of many other countries, do not contain data distinguishing people on the grounds of ethnic origin.
Contienen datos sobre la incidencia y la terminación de las actuaciones penales y regulatorias.
They contain data on the incidence and completion of criminal and regulatory fine proceedings.
Contienen datos relativos al número de procesos penales, su conclusión y las multas pecuniarias impuestas en ellos.
They contain data regarding the amount and conclusion of criminal proceedings and monetary fine proceedings.
También presenta cuadros que contienen datos sobre la violencia familiar que afecta a los niños y sobre el abuso sexual de los niños.
She also submitted tables containing data on family violence affecting children and the sexual abuse of children.
Dentro, encontrarás soportes de información que contienen datos sobre una cantidad de temas que te permitirán continuar con tus estudios.
Inside, you'll find padds containing data on a variety of subjects that will allow you to continue your studies.
Caballeros, estos papeles contienen datos sobre el Proceso 97.
Gentlemen, these papers contain data on Process 97.
Mis discos de memoria contienen datos referentes a cinco barcos diferentes llamados Cyclops.
My memory disks contain data on five different vessels called Cyclops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test