Перевод для "conscientes de los sentimientos" на английский
Conscientes de los sentimientos
  • aware of the feelings
Примеры перевода
aware of the feelings
Y soy consciente de los sentimientos que surgen a raíz del roce continuo con las personas para las que se trabaja, pero detestaría que confundiese esos sentimientos con algo más.
I am also aware of the feelings generated by continued close proximity to the people you are working for, but I would hate you to mistake those feelings for anything else.
Era muy consciente de sus sentimientos de inferioridad y no deseaba aumentarlos.
She was well aware of his feelings of inferiority and did not wish to add to them.
Aunque nunca habían hablado de ello, daba por sentado que sabía que él era consciente de sus sentimientos.
Though nothing had been said, he assumed she knew that he was aware of her feelings.
Miriam parecía ser consciente de sus sentimientos, como si la escena del piso inferior no hubiera sido más que una formalidad.
Miriam seemed aware of his feelings, as if the act downstairs had been little more than a formality.
Tulo ya había oído hablar del tema en otras ocasiones, pero no era consciente de tales sentimientos entre sus propios hombres.
Tullus had heard officers talking about it before, but wasn’t aware of such feelings among his own men.
Aunque estoy seguro de que Citlali siempre fue consciente de mis sentimientos, o de la carencia de ellos, nunca lo demostró lo más mínimo.
Though I am sure that Citláli was well aware of my feelings—or my insufficiency of them—she never gave the least hint of that awareness.
—Soy muy consciente de los sentimientos de Patrick hacia usted, ¿pero honestamente cree que él quebrantaría la ley del Archivo para que la remuevan?
“I’m well aware of Patrick’s feelings toward you, but you honestly believe he would break Archival law to see you terminated?”
pero la música disminuyó de volumen (en el momento en que las 11.10 se convirtieron en las 11.11) y la voz, suavemente, consciente de sus sentimientos, les recordó que había otros miembros esperando y les pidió que avanzaran por favor hacia la siguiente exhibición más adelante en el pasillo.
but the music thinned away (as 11:10 be-came 11:11) and the voice, gently, aware of his feelings, re-minded him of other members waiting and asked him to move on please to the next display farther down the hallway.
Arthur se censuraba diciéndose a sí mismo que, si las cosas continuaban de ese modo, no tardaría en aparecer otro que la abordaría con más confianza y se la robaría antes de que ella fuera consciente de sus sentimientos. Mientras tanto, Arthur sufría un tormento cada vez que sus miradas se encontraban de un extremo a otro de un salón de baile o de la mesa de la cena, y Kitty parecía sonreírle con una especie de relevancia especial que convencía a Arthur de que la joven lo consideraba algo más que un simple rostro entre la multitud. En tales momentos, Arthur sentía una renovada esperanza en su corazón… antes de que volviera a truncarse cuando Kitty volvía la mirada hacia otro joven y entablaban una estrecha conversación. Entonces Arthur observaba con creciente frustración cada sonrisa o risa que provocaban en la muchacha.
If things continued as they were, he chided himself, then before long someone with a more confident approach would steal her away before she ever became aware of Arthur's feelings towards her. Meanwhile he was tantalised every time their eyes met across a crowded dance floor or along a dining table, and she seemed to smile with some kind of special significance that made him certain that she regarded him as more than just a face in the crowd. At such moments he felt his heart soar with hope… before it came crashing down again as Kitty turned her gaze on another young man and engaged him in close conversation.Then Arthur would watch in growing frustration at each smile or laugh that was elicited from her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test