Перевод для "consciente e inconsciente" на английский
Consciente e inconsciente
Примеры перевода
133. La presentación de candidaturas anónimas es una forma de combatir la discriminación consciente o inconsciente contra determinados grupos de personas.
Anonymised application procedures are a way of countering conscious or unconscious discrimination against specific groups of individuals.
Es bien sabido que muchas personas hacen juicios conscientes o inconscientes acerca de la competencia de una persona sobre la base de su raza y su color, y si un sistema de exámenes tiene un formato que da rienda suelta a cuantos prejuicios puedan existir, no es la competencia por sí sola la que determina el resultado.
It is well established that many people make conscious or unconscious judgements about a person’s competence on the basis of race and colour and if an examination system has a format that gives free rein to any prejudices that may exist, then it is not competence alone which determines the result.
Esa invisibilidad era una manifestación del racismo moderno consciente e inconsciente, que todos debían seguir combatiendo hasta superarlo.
Such invisibility was a manifestation of the conscious and unconscious modern racism that all had to continue to fight to overcome.
El abogado se pregunta si estas diferentes tasas son un mero reflejo de la calidad de la enseñanza de la medicina en los países en cuestión o si en ellas ha influido una percepción consciente o inconsciente de la “compatibilidad racial”.
Counsel wonders whether these differential pass rates are merely a reflection of the quality of medical education in the countries in question or whether conscious or unconscious perceptions of racial “compatibility” play a part.
Entre los desafíos se incluyen algunas de las dificultades tradicionales, sociales y económicas a las que las mujeres han estado sometidas y que las han privado sistemáticamente de participar en las esferas económica, social, cultural y política, tanto de forma consciente como inconsciente.
Challenges include some of the traditional, social and economic handicaps to which women have been unduly subjected, which have led to their systematic deprivation of participation in the economic, social, cultural and political spheres, whether on a conscious or unconscious basis.
Justo aquí tengo mi castillo, la mente consciente e inconsciente, la psique.
This is my castle right here, the conscious and unconscious mind, the psyche.
Bueno, desde que parece que controla ambos, consciente e inconsciente,... es un buen sitio para empezar.
It seems to control the conscious and unconscious. -It's a good enough place to start.
Rick de la Tierra C-137 el Consejo de Ricks te condena a la máquina de la destrucción inenarrable, que intercambia las mentes consciente e inconsciente, lo que hace que las fantasías sean inútiles y todo cuanto has conocido se vuelve imposible de comprender.
Earth Rick C-137, the council of Ricks sentences you to the machine of unspeakable doom, which swaps your conscious and unconscious minds, rendering your fantasies pointless while everything you've known becomes impossible to grasp.
Pienso que esa clase de conexiones entre sus mundos pueden ser increíblemente beneficiosas, y apoyo una conexión más activa entre su consciente e inconsciente.
I think that these sorts of connections between your worlds can be incredibly beneficial, and I support a more active connection between your conscious and unconscious mind.
El perdón es una cosa tan profunda, un estado de cuestiones conscientes e inconscientes.
Forgiveness is such a profound, conscious and unconscious state of affairs.
Se construye a partir de la memoria, consciente e inconsciente.
It is made of memory, both conscious and unconscious.
Y el yo, según él, tiene partes conscientes e inconscientes.
And the ego, he argued, has conscious and unconscious parts.
¿Qué efectos —conscientes o inconscientes— sufrían los viajeros?
What effect—conscious or unconscious—did travelers have?
No parecía ni consciente ni inconsciente, sino algo entre medias.
He looked neither conscious nor unconscious; he looked someplace between.
La percepción visual es activa y está modelada por fuerzas tanto conscientes como inconscientes.
Visual perception is active and shaped by both conscious and unconscious forces.
El poder inteligente lee y evalúa nuestros pensamientos conscientes e inconscientes.
Smart power reads and appraises our conscious and unconscious thoughts.
La enseñanza puede ser consciente o inconsciente, inteligente o idiota, exquisita o brutal.
The teaching may be conscious or unconscious, intelligent or idiotic, exquisite or brutal.
Es el lado frívolo, la connotación y el eslabón perdido entre mis fijaciones conscientes e inconscientes.
He's the flip side, subtext and missing link between my conscious and unconscious fixations.
Pero la premeditación es anterior a la voluntad, al querer o a cualquiera otra inclinación, consciente o inconsciente, del ánimo.
But pre-meditation is anterior to will, to desire, or to any other inclination, conscious or unconscious, of the spirit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test