Перевод для "comprometerse en" на английский
Comprometerse en
Примеры перевода
Comprometerse a reducir la vulnerabilidad y los riesgos
Commit to reducing vulnerability and risk
Todos los gobiernos deberían comprometerse a colaborar en ese esfuerzo.
All Governments should be committed to that effort.
Alemania está dispuesta a comprometerse a contribuir a ello.
Germany is ready to make a committed contribution.
:: Comprometerse a ejecutarlos a su debido tiempo.
:: Commitment to implementation in good time;
Sin embargo, la frase "comprometerse a movilizar" es bastante diferente de "comprometerse a proporcionar".
However, the phrase "commit to mobilize" is quite different from "commit to provide".
42. Las Partes deberían comprometerse a:
Parties should commit to:
- Comprometerse a la realización de transferencias de tecnología.
Commit to transfers of technology.
a. Comprometerse a integrar las cuestiones de género
a. Committing to gender mainstreaming
I. Comprometerse con el crecimiento y las oportunidades
I. Commit to growth and opportunity
Pero, sobre todo, los Estados deben comprometerse más a tomar medidas.
But, above all, States must be more committed to action.
Y está Steven, quien prefería robar autos en vez de comprometerse en una relación.
And there is Steven who would rather vandalize a car than committing to a relationship.
Perotalvez,todoloque hice fue mirar a nuestro alrededor paraveraotrasmujeres comprometerse en algo en que ellas creían.
But maybe, all we did was look around us to see other women committed to something they believed in.
Sí, pero dónde encontramos a alguien que esté desajustado con las mujeres, incapaz de comprometerse en una íntima y amorosa relación e incómodo con el sexo, excepto del tipo que requiere de financiación económica?
Yeah, but where will we find someone who seems maladjusted to women, unable to commit to an intimate and loving relationship, and uncomfortable with sex outside the type that requires financial remuneration?
Bueno, después de haber vivido juntos durante un tiempo, tal vez querrán comprometerse en uno con el otro.
Well, after they've lived together for a while, maybe they'll want to make a commitment to each other.
Y tú David, ¿tomas a este hombre para ser tu pareja en la vida, en el amor, para comprometerse en la felicidad y el sustento del otro, de este día en adelante, mientras ambos vivan?
And do you, David, take this man to be your partner in life, in love, committed to one another's joy and sustenance from this day forth, so long as you both shall live?
Bryan, ¿tomas a este hombre para ser tu pareja en la vida, en el amor, para comprometerse en la felicidad y el sustento del otro de este día en adelante, mientras ambos vivan?
Bryan, do you take this man to be your partner in life, in love, committed to one another's joy and sustenance from this day forth, so long as you both shall live?
Necesito un hombre que quiera comprometerse en una relación.
I mean it. I need to be with a man, you know, who can make a commitment to me.
Tienen las agallas de comprometerse en una relación y ahora van a formar una familia.
They had the guts to commit to a relationship... and now they're startin' a family.
Pero sin comprometerse de verdad.
Not committed to it, not really.
¿Era eso suficiente para comprometerse?
Was that enough to commit on?
—Está interesado en comprometerse.
Interested in committing.
¿Era capaz de comprometerse?
Was he capable of a commitment?
—No quieren comprometerse. —¿Por qué?
“They don’t want to commit.” “Why?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test