Перевод для "comprender estar" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Había que comprender la cultura y las tradiciones de la sociedad.
The culture and traditions of a society must be understood.
Es importante que la información se presente de manera que se pueda comprender y aprovechar.
It is important that information be presented in a way that can be understood and used by the public.
Sólo las civilizaciones aborígenes han sabido comprender esta realidad irreversible.
Only the indigenous civilizations had understood that immutable reality.
Es preciso comprender que para que la NEPAD triunfe, los propios africanos deben dirigirla.
And it must be understood that for NEPAD to succeed it must be Africa-driven.
La mejor manera de comprender ese proceso es considerarlo un compromiso con la solidaridad.
This process can best be understood as a commitment to solidarity.
Las limitaciones de la información social y medioambiental son fáciles de comprender.
The limitations on both social and environmental disclosure are well understood.
Las personas interesadas deben comprender todas las consecuencias que entraña la adopción;
:: The full consequences of adoption are understood by persons concerned;
Como se comprenderá, me estoy refiriendo específicamente a Washington.
It will be understood, of course, that here I am looking particularly towards Washington.
Tiene que comprender bien esto.
This should be understood.
Lo que había llegado a comprender.
What she’d understood.
Porque era el único en comprender esto.
For he alone understood this thing.
Bosch terminó de comprender.
Bosch now understood.
–Yo nunca fui capaz de comprender eso.
“I’ve never understood that.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test