Перевод для "complace a" на английский
Complace a
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Eso nos complace, pero hace falta más.
We are pleased with that, but more is required.
Nos complace que figuren en la resolución.
We are pleased to see them in the resolution.
Nos complace apoyar sus esfuerzos.
We are pleased to support their efforts.
Me complace extraordinariamente estar aquí.
I am extremely pleased to be here.
Nos complace ser uno de sus patrocinadores.
We are pleased to be one of its sponsors.
El UNFPA se complace en informar de que:
UNFPA is pleased to report that:
Nos complace participar en esta Reunión.
We are very pleased to participate in this Meeting.
Ello me complace y se lo agradezco.
I am pleased and thank him for it.
Al Canadá le complace comprobar esos progresos.
Canada is pleased by these developments.
Nos complace verlo en esta sala.
We are pleased to see him in this room.
Si esto complace a alguien... pasará como dice el viejo dicho: "Complace a uno y complacerás a todos. "
If it please one it is meant to please... it is the old proverb, "Please one and please all."
Quien la complace a ella, me complace también a mí.
Anyone who pleases her also pleases me.
—¿Os complace todo esto?
Are you pleased with this?
—Lo cual es algo que me complace.
“It is pleasing to me.”
Eso también me complace.
That also pleases me.
Y, eso no la complace.
And this does not please her.
¿No te complace eso?
Does that not please you?
—A quien me complace.
Whom I please.
Nada le complace más.
Nothing pleases him more.
–Me complace mucho.
“It pleases me very much.”
Esto no complace al Consejo.
The council is not pleased.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test