Перевод для "choclo" на английский
Choclo
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
- Yo quiero choclo.
- I'll have corn.
Tiene choclo. ¿Quieres?
With corn. You want?
Es choclo congelado.
It's frozen sweet corn.
Come ese choclo.
Eat up your corn.
Compramos los choclos.
We got the corn.
Aquí tienes choclo.
You have corn here.
"Choclo y tomates."
Corns and tomatoes.
Choclos para ocho.
Corn for eight.
Choclo, es maíz.
Maize is corn, everybody.
en el campo, el mugido del ganado, el chasquido del pasto o el estremecimiento de las plantas de maíz cuando arrancaban los choclos para comérselos y poner la barba a secar;
in the fields, the sound of the livestock, the snapping of the grasses or the shivering of the corn when they pulled an ear off to eat it and put the silk to dry;
Entró en el taller un viejecito muy lozano, que se llamaba Geppetto; pero los chicos de la vecindad, cuando querían hacerlo montar en cólera, lo apodaban Polendina, a causa de su peluca amarilla, que parecía de choclo.
His name was Geppetto, but to the boys of the neighborhood he was Polendina,* on account of the wig he always wore which was just the color of yellow corn.
El anda estaba adornada con piñas, frutas y choclos, cirios y ramas de olivo, en memoria de la oración de Jesús en el Monte de los Olivos, cuando le pidió a su padre no morir.
The platform was decorated with pineapples, fruit, ears of corn, tall candles, and olive branches in memory of Jesus' prayer on the Mount of Olives, when he asked his father to save him from dying.
Hay tantos carros -llenos de sandías, choclos, melones, tomates, calabazas- que tienen que estacionar en una transversal oscura, empedrada, debajo de unos paraísos, a dos cuadras del mercado.
There are so many wagons there—full of watermelons, corn, other melons, tomatoes, squash—that they have to park theirs two blocks away from the market, along a dark, cobble-stoned side street, beneath some silver Chinaberry trees.
Cuando se pone a hablar con ella, el doctor no se da cuenta siquiera de que el tiempo pasa y a lo mejor después vuelve a llamarla por teléfono y en ocasiones le dice cosas cómicas, porque a veces ella se muere de la risa y hasta saca el pañuelo y después le pregunta si alguna vez ha probado la fregola sarda hecha así o asá o la sopa de hinojos y queso como la prepara la abuela, y se la pasan colgados al teléfono venga reírse y venga hablar de recetas, porque entonces es el doctor el que le explica a mamá cómo se prepara el caldo de choclo con ternera y batatas.
The doctor, when he sits down to talk to her, doesn’t notice the passing of time and then later on he might phone her up and I guess he must say funny things because sometimes she laughs and laughs, pulling out her handkerchief, and then she asks him if he’s ever tasted Sardinian fregola cooked this way or that other way, or the fennel and cheese soup Nonna makes, and what with the laughter and the recipes, they stay on the phone forever, because then the doctor explains to Mamma how you make broth from sweet potato, corn and veal.
Unas veces, se servía como entremés, otras como plato principal. Sin embargo, la receta seguía siendo la misma. Mi Maestro pudo hablar mucho aún de cerdos, verracos y lechones, y de su aprovechamiento, durante la hora doble, que rápidamente pasaba. De que en su casa se cebaba a ese animal de bellota con mazorcas de maíz, «choclo», de que en su país había robledos especiales para alimentar a los cerdos, de que la bellota daba carne firme y no demasiado grasa, de que, sin embargo, la capa de grasa del cerdo no debía despreciarse, por lo que la pella de los riñones y del vientre se derretía para hacer chicharrones, y de que con el hígado, corazón y pulmones del cerdo, pasados por la máquina de picar, se podían —como en la matanza con la sangre del cerdo— hacer salchichas —«Pero, por favooor, con mejorana»—, y de que el ahumado de tocino y jamón era un arte suprema. Cuando todos, yo también, creíamos estar ya suficientemente iniciados y saciados de palabras, dijo para terminar:
Sometimes I served the brawn as a first course, sometimes as the main course, but the recipe never varied. THE MASTER ALSO had much to say about the nature and virtues of sows, boars, and suckling pigs during those fast-moving two-hour sessions: we learned that where he came from they were all fattened with corn cobs but that there were also oak woods planted specially to supply them with acorns; that acorns made for firm and not overly fatty meat, but that the fat layer was not to be looked down upon, because it could be rendered in a pan into dripping and cracklings; that pig’s liver, pig’s heart, and pig’s lung could be put through a meat grinder and – like the blood during the slaughtering process – turned into sausages (‘But please, gentlemen, add marjoram!’); and that the smoking of ham and bacon was a high art.
сущ.
Yo hago una cataplasma de choclo.
You know, I actually have a poultice I make, using maize and herbs.
Me gusta poner choclo en tu herida de flecha.
It's nice to put maize on your arrow wound.
Sí, él dice choclo para que suene más místico.
Yeah, he says maize because it sounds more mystical.
Bien, me gusta cómo lo dijo. "Choclo".
Well, I like the way he said it. "Maize."
- Huele a "choclo-late".
-It's a-maize-ing.
- Pero pagan con choclo.
-But they pay with maize.
Sólo necesitamos una cataplasma con choclo...
All we need is a poultice with some maize that will draw--
Tómate tu choclo.
Drink your maize.
Merceditas, Rosas de otoño, dos veces La cumparsita, un fostró, El Choclo.
“Merceditas”, “Autumn Roses”, “La Cumparsita” twice, a foxtrot, “The Maize”.
Sabe hacer humitas, pastel de choclos y una vez ganó el concurso de miss mondongo.
She can make tamales and maize cakes and once won the Miss Mondongo contest.
(«Mi gente lo llama choclo», interrumpe Toe). Cheryl sale al pasillo y baja los escalones, su madre la está esperando con la puerta del garaje abierta, con los brazos cruzados.
(My people call it maize, Toe says.) Cheryl bumps up the aisle and down the steps, her mom waiting in the open door of the garage, arms folded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test