Перевод для "centelleo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
SCINDA: Red de detección de centelleo como ayuda para la toma de decisiones
SCINDA: Scintillation Network Decision Aid
G. Red de detección de centelleo como ayuda para la toma de decisiones
G. Scintillation Network Decision Aid
Red de detección de centelleo como ayuda para la toma de decisiones (SCINDA) por GPS
Scintillation Network Decision Aid (SCINDA) GPS
Detectores de centelleo del Sistema mundial de determinación de la posición (GPS)
Global Positioning System (GPS) Scintillation
Red de detección de centelleo como ayuda para la toma de decisiones
Scintillation Network Decision Aid
Estaciones existentes y en proyecto del sistema de detección de centelleo como ayuda para la toma de decisiones
Existing and proposed stations of the Scintillation Network Decision Aid system
La selección del sitio se completará con ensayos astronómicos en las localidades, como mediciones de centelleo y de visión.
The site selection will be completed by local astronomical tests, such as scintillation and seeing measurements.
Pero van a tenerlo esta noche, así pueden usarlo a través de un contador de centelleo líquido.
But they're gonna keep it tonight so that they can run it through the liquid scintillation counter.
Mientras el mundo azul centellea más allá de nuestras puertas,
As the blue world scintillates outside our gates,
No era un centelleo sonriente el de su mirada; o era un fuego de turbación el de sus pupilas;
It was not the scintillation of laughter, and the flame in her cheeks was not embarrassment.
Es una especie de nimbo, de halo precristiano, que centellea con rutilantes partículas de estrellas.
It is a nimbus, a pre-Christian halo, scintillating with fiery flakes of stars.
Al fondo, otra puerta se cerraba con un centelleo de lentejuelas.
Au bout, une autre porte se refermait dans un scintillement de paillettes.
A la luz cenital de la cúpula, el dorado centelleo atrajo la atención de todos los presentes.
Lit from the dome above, its yellow scintillance arrested everyone’s attention.
La hoja centellea bajo los rayos del sol como una Excálibur magnífica.
La lame scintille sous les rayons du soleil comme une Excalibur magnifique.
Las metamorfosis dionisíacas son centelleos de la máquina de la naturaleza, una máquina de alta potencia en perpetuo movimiento.
Dionysian metamorphoses are the scintillations of nature’s high-energy perpetual-motion machine.
El salón estaba en la penumbra, iluminado por el centelleo de la pantalla de televisión.
Le salon était dans la pénombre, éclairé par le scintillement de l’écran de télévision.
Estas antiguas artes se han convertido en deslumbrantes centelleos especulares, cuchicheo de ecos sin origen.
These ancient arts have become dazzling mirrored scintillations, a whisper of echoes without a source.
сущ.
Pero, por primera vez, le veo un centelleo en la mirada.
But for the first time there is a twinkle in his eye.
сущ.
Todos han mirado al cielo nocturno y han visto el centelleo de millones de estrellas muertas.
You have all looked up at the night sky and seen the sparkle of millions of dead stars.
Están hechos de hermoso hielo puro, que centellea con la luz del sol, mil millones de estos pedazos, a mil millones kilómetros de distancia de Tierra.
They're made of beautiful pure water ice, sparkling in the sunlight, billions of these pieces, a billion kilometres away from Earth.
Hay música en las estrellas... y en su vibrante centelleo.
There's the music in the stars. The way they sparkle.
La luz del sol centellea, las flores dan sus perfumes, sus rumores la arboleda.
The sun sparkles the flowers offer their perfumes the orchard is rustling.
Brilla y centellea tal como brillan y centellean todas las cosas frágiles.
And it glimmers and sparkles as all things breakable glimmer and sparkle.
Oyóse un ligero silbido y algo centelleó en el espacio.
There was a soft hiss and something sparkled overhead.
сущ.
Los ojos de ella centellearon con animosidad, un centelleo que remitió al instante.
Her eyes glinted dangerously, a glint that subsided almost in the exact same instant.
–No solo la suya. En sus ojos hubo un peligroso centelleo.
"Not just yours." His eyes glinted dangerously.
сущ.
La lluvia sonaba fuerte contra los cristales, y mi vela fue casi apagada, cuando, por el centelleo de la media apagada luz,
"The rain pattered dismally against the panes, "and my candle was nearly burnt out, "when, by the glimmer of the half-extinguished light,
Era una libélula, un centelleo verde de alas titilantes;
It was a dragonfly, a green glimmer of flickering wings;
Por un instante, la sortija centelleó bajo el sol de Andalucía.
For an instant, themarkings glimmered in the Andalusian sun.
Centelleos y destellos: comenzó a cobrar forma de nuevo.
Glimmers and flashes: they began to re-form.
Colgaban inertes de las perchas, respondiendo a la luz con un centelleo débil.
They hung inertly on their racks, responding with a feeble glimmer to the light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test