Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Algo parecido ocurrió en Ontario (Canadá), cuando las empresas madereras hicieron caso omiso de los pronósticos basados en los conocimientos tradicionales de que la tala durante el verano sería perjudicial para las poblaciones de peces y que el desmonte y el envenenamiento de los álamos por considerarlos "maleza" reducirían las poblaciones de alces y castores, así como la reproducción de los arándanos y las plantas medicinales, que consume la población local.
Similarly, in Ontario, Canada, logging companies ignored TFRK-based predictions that summer logging would damage fish stocks and that large-scale clear-cutting and poisoning of aspen as "weed" trees would adversely affect the supply of moose, beaver, blueberries and medicinal plants for local people.
La red hace posible que animales raros, como la nutría, el castor y el lobo, vuelvan a poblar zonas de las que habían faltado durante siglos.
The network makes it possible for rare animals, such as otters, beavers and wolves, to repopulate areas from which they have been absent for centuries.
Soutiens de visón, panties de marta cebellina, castores tapa castores.
Mink bras, sable panties. Beaver beaver covers.
Castores sentados sobre casitas de castor, tipis de castor, o como se llamen.
Beavers sitting on beaver-houses or beaver tepees or whatever you call them.
сущ.
Castor consideró importantes las ventajas para Tampa y los Estados Unidos derivadas de una mejor relación con Cuba.
In Castor's view, there would be major advantages for Tampa and the United States stemming from better relations with Cuba.
:: El 20 de noviembre de 2013, en una entrevista realizada por Cuba Standard, la Representante Kathy Castor reiteró su oposición a las restricciones de viaje del Gobierno de los Estados Unidos a Cuba, por constituir una violación de los derechos constitucionales de los ciudadanos norteamericanos.
:: On 20 November 2013, in an interview conducted by Cuba Standard, U.S. Representative Kathy Castor reiterated her opposition to the U.S. Government's restrictions on travel to Cuba, since they violate the constitutional rights of American citizens.
En el ámbito técnico, el experimento Castor ha permitido estudiar y validar en órbita la caracterización dinámica de las estructuras y de los principios de amortiguación activa de las vibraciones.
On the technical plane, the Castor experiment has permitted the study and validation in orbit of the dynamic characterization of the structures and principles governing the active damping of vibrations.
Este fue el caso de los vecindarios de Gobongo y Combatientes, en el octavo distrito; Boy Rabe y Miskine, en el sexto distrito; y Boeing y Castor, en el tercer y el segundo distrito.
Such was the case in the neighbourhoods of Gobongo and Combattants, in the 8th district, Boy Rabe and Miskine, in the 6th district, and Boeing and Castor, in the 3rd and 2nd districts, respectively.
Este tipo de ejemplos indican que la comunidad internacional no puede darse el lujo de esperar hasta el año 2015 para que los buques monocascos, similares al mencionado Prestige, al Kristal, al Castor o al Erika, sean retirados de la circulación.
This shows clearly that the international community cannot afford to wait until 2015 to withdraw from circulation single-hull vessels such as the Prestige, the Kristal, the Castor or the Erika.
Castor/Dynalab: estudio del comportamiento de estructuras en órbita.
Castor/Dynalab: study of the behaviour of structures in orbit.
:: El 30 de julio de 2013, la representante Kathy Castor envió una carta a líderes congresionales, en la cual favorece los intercambios pueblo a pueblo como una manera de acercar a ambos países.
:: On 30 July 2013, U.S. Representative Kathy Castor sent a letter to congressional leaders, arguing in favour of "people to people" exchanges as a way of bringing both countries closer to one another.
Además, los abogados Castor de Moya Viera, Juan Escandel Ramírez y José Ángel Izquierdo González han venido siendo objeto de vigilancia y hostigamiento.
In addition, the lawyers Castor de Moya Viera, Juan Escandel Ramírez and Jose Angel Izquierdo González have been subjected to surveillance and harassment.
Se refirió a la acción de algunos miembros del Congreso en este sentido, entre los que destacó al ex Senador Bob Graham (Demócrata-Florida) y a la Representante Kathy Castor (Demócrata-Florida).
The article mentioned steps being taken by some members of Congress in that direction, notably former Senator Bob Graham (Democrat-Florida) and U.S. Representative Kathy Castor (Democrat-Florida).
Delilah no habló con Castor, y Castor tampoco habló con Muchascaras;
Delilah did not speak to Castor nor Castor to Manyface;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test