Перевод для "casados son" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El servicio es gratuito y está disponible para parejas casadas o no casadas.
The service is free and is available to married and non-married couples.
Tengo dos hijos casados en Botswana, tres hijas casadas en Uganda, un hijo casado en Kenya y otro hijo casado en El Segundo, California.
I have two sons who are married in Botswana, three girls who are married in Uganda, one son who is married in Kenya and another son who is married in El Segundo, California.
Dije que la gente cuyos padres no están casados son bastardos.
I said people whose parents aren't married are bastards.
—O sea, que está casado. —No está casado.
‘Then he’s married.’ ‘He is not married.
—¿Casado? —No, ¿por qué ha de ser casado?
"Is he married?" "No, he's not married.
¡Cuando estuvieran casados, cuando estuvieran casados…!
When they were married, when they were married!
—¿Está casado? —No. —¿Está casado con su trabajo?
"You're married?" "No." "Married to your work?
¿Está casada? —No, no está casada.
Is she married or something?” “No, she isn’t married or something.
Si estás casado sigue casado.
If you’re married, stay married.
Casado, divorciado, casado otra vez;
Married, divorced, married again;
Ese pillo estaba casado, casado con Lila.
The blackguard was marriedmarried to Lila.
¿Así que las dos únicas personas que están casadas son Svetlana e Yvon?
So they only two people that are married is Svetlana and Yvon?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test