Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El camino terminaba en la casa que les habían indicado.
The road ended at the house they’d been told to look for.
El camino terminaba en una hondonada poco profunda y vacía, rodeada de maleza.
The road ended in a shallow bowl entirely surrounded by brush. It was empty.
Y el camino terminaba aquí en San Stefano, ante la puerta de Belloni.
Then the road ended…here in San Stefano, outside Belloni’s house.
El camino terminaba con Burrows reconociendo que sabía dónde estaba el bajante de la basura.
That road ended with Burrows knowing where the trash chute was located.
En Grasse el camino terminaba, y Napoleón tuvo que abandonar su carruaje y cuatro cañones.
At Grasse the road ended, and Napoleon had to leave his carriage and four guns.
El camino terminaba ante una cerca de tela metálica y dos puertas cerradas con candado.
The road ended at a brand-new chain-link fence with a set of locked gates.
Attia avanzó con cautela, asomó la cabeza entre el hielo y vio que el camino terminaba en una barrera hecha con troncos.
Walking cautiously on she peered round the ice wall and saw that the road ended in a barrier of wood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test