Перевод для "camino común" на английский
Camino común
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Teniendo como objetivo común la paz y la seguridad internacionales, nuestro camino común debe ser el multilateralismo. ¿Qué es, después de todo, el multilateralismo?
With international peace and security as our common goal, multilateralism must be our common path. What, after all, is multilateralism?
Dicho esto, Fiji declara su compromiso inquebrantable con el concepto de una comunidad mundial que trabaje de consuno en busca de un camino común hacia delante.
That said, Fiji declares an unwavering commitment to the concept of the world community working together, seeking the common path forward.
Junto con la UNESCO, la UNU organizó un simposio denominado “Ciencia y cultura: un camino común hacia el futuro”, que se llevó a cabo en la Sede en septiembre de 1995.
197. UNU, jointly with UNESCO, organized an international symposium on Science and Culture: Common Path for the Future at UNU headquarters in September 1995.
Por lo tanto, esperamos que estas sesiones permitan trazar un camino común para ayudar a los pakistaníes, 20 millones de los cuales han tenido que desplazarse, según la información disponible.
We therefore hope that the present meetings will chart a common path to help the people of Pakistan, 20 million of whom are reported to be displaced.
En mayo y junio de 2003, en Brasilia acogeremos un seminario de amplio alcance sobre el Brasil y África tendiente a poner en perspectiva el conjunto de lazos que nos unen en nuestro camino común hacia el desarrollo.
In May and June of 2003, in Brasilia, we will host a wide-ranging Brazil-Africa seminar that will aim to put into perspective the array of ties that unite us on our common path to development.
También acordaron un camino común para el establecimiento de un marco posterior a 2010 sobre la diversidad biológica.
They also agreed on a common path towards the post2010 framework on biodiversity.
Es por ello que adquiere enorme significación el respeto irrestricto del orden jurídico internacional, por cuanto constituye la única base que puede iluminar el camino común, reduciendo la arbitrariedad y la subjetividad.
Full respect for the international legal order therefore acquires enormous significance since it is the only element that can illuminate the common path, reducing arbitrariness and subjectivity.
La ambición común de los Estados Miembros de las Naciones Unidas era, es y deberá ser en el futuro seguir en un camino común que beneficie a todos.
The joint aspiration of the States Members of the United Nations was, is and must remain that of following a common path beneficial to all.
Una de las desventajas que presenta este enfoque es que los Estados tal vez no coincidan en sus expectativas respecto de lo que se prevé lograr con el acuerdo, por lo que sería más complicado que convinieran en un camino común por seguir.
A disadvantage of this approach is that States may not share a common understanding of what they hope the agreement will achieve, which may make it more difficult for them to agree upon a common path forward.
No obstante, las personas no necesitan el camino común para lograr el éxito, sino que necesitan seguir su pasión.
But people don’t need to follow the common path to be successful. They need to follow their passion.
Él contemplaba el cuerpo de ella, lo observaba cuidadosamente, leía cada arruga y cada raicilla venosa azul o roja y cada pequeña capa de grasa como un mapa en el que estaba dibujado un largo camino común, un camino de vida con altibajos, y se apretó contra ella excitado, lloró, se apretó, la luz, la mirada radioscópica y, de pronto, con máxima excitación, lo sintió: una fusión en la que sus almas se tocaron. Y ella reía.
He looked at her body, studied it, reading every wrinkle, every blue or red blood vessel and every roll of fat like a map on which a long common path was marked out, a life’s path with peaks and troughs, and he pressed up against her in his excitement, cried, pressed, the light, the X-ray vision and suddenly, at the height of his excitement, he felt it: a melting in which their souls touched. And she laughed. Trudi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test