Перевод для "cadena para el cuello" на английский
Cadena para el cuello
сущ.
  • neck-chain
Примеры перевода
neck-chain
сущ.
El castigo de marcarlos en la frente con la letra «F» (de fugitivus) está documentado, al igual que llevar cadenas en el cuello de forma permanente con instrucciones para devolver el esclavo a su dueño.
fugitivus ) on the forehead is documented; so is the wearing of permanent neck chains, which had directions on how to return the slave to his or her owner.
Llevaba su tradicional atuendo de trabajo: pantalones caqui, zapatillas de deporte, una camiseta de manga corta desteñida y unas gafas con montura de carey con su correspondiente cadena para el cuello.
She wore her traditional work attire: khaki pants, sneakers, a tie-dyed T-shirt, and horn-rimmed glasses complete with a neck chain.
La costumbre romana de marcar a estos desventurados con una «F» (de fugitivo) en la frente está documentada, al igual que el hacerlos llevar cadenas en el cuello con instrucciones para devolver al esclavo a su propietario.
The Roman practice of branding the letter ‘F’ (for fugitivus ) on the forehead of such unfortunates is documented; so is the wearing of permanent neck chains, which had directions on how to return the slave to his or her owner.
Se alojaba en una casa de vecindad de la Ciudad Baja y trabajaba para un hombre que vendía artículos relacionados con la esclavitud: látigos, manguales, yugos, cadenas para el cuello, hierros para marcar y máscaras de metal.
He lodged in a tenement in the Lower City and got a job with a man who sold the equipment of slavery — whips, flails, yokes, neck-chains, brandingirons and metal masks: the shop reminded him of tackshops in the backlands.
Lo primero que hace es conectar la consola del teléfono y tratar de llamar al dormitorio de Mario y de Inc en la otra punta del edificio de la Administración, donde Hal está sentado a la luz de la ventana con el Hamlet de Riverside que le había dicho a Mario que leería para ayudarle en un proyecto de cine conceptual basado en una parte de esa obra; su silla de director sin cojín está en parte bajo un viejo grabado de un detalle del mosaico alejandrino de poco valor artístico pero de contenido erótico Consumación de los Leviratos; mastica una barra energética AminoPal® y espera con toda naturalidad, el teléfono y la antena ya están listos sobre el brazo de la silla, junto con dos manuales Baron’s de tamaño folio para preparar el ingreso en la universidad y un ejemplar de 1937 de El efecto en tenis según Tilden y sus llaves en la cadena para el cuello, todo tirado en la alfombra Lindistarne junto a su pie mientras él espera con toda naturalidad.
The first thing he does is boot up the phone console and try Inc and Mario’s room over in Comm.-Ad., where Hal is sitting in wíndowlight with the Riverside Hamlet he told Mario he’d read and help with a conceptual film-type project based on part of, his uncushioned captain’s chair partly under an old print of a detail from the minor and soft-core Alexandrian mosaic Consummation of the Levirates, eating an AminoPal® energy-bar and waiting very casually, the phone with its antenna already out lying ready on the arm of the chair and two folio-size Baron’s SAT-prep guides and a spine-shot copy of the B.S. 1937 Tilden on Spin and his keys on their neck-chain lying on the Lindistarne carpet by his shoe, waiting in a very casual posture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test