Перевод для "cadena alimenticia" на английский
Cadena alimenticia
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Un eslabón más arriba en la cadena alimenticia, esto afectará a la pesca, ya que se desaconsejará el consumo de pescado capturado en una región afectada por un derrame de petróleo.
Going up the food chain, this will affect fisheries as consumption of fish caught in a region affected by an oil spill will be discouraged.
Los arrecifes, que son la base de nuestra cadena alimenticia, se decoloran y mueren periódicamente.
The reefs, the foundation of our food chain, experience periodic bleaching and death.
La mayor parte de los tiburones están en el extremo de la cadena alimenticia marina, su presencia regula la red interdependiente de la vida oceánica.
Most shark species are at the top of the marine food chain; their presence regulates the web of interdependent ocean life.
Los genes de resistencia también pueden propagarse por la cadena alimenticia, por ejemplo a través del consumo humano de animales tratados con antibióticos.
Resistance genes can also spread through the food chain, for example via human consumption of animals treated with antibiotics.
Este tipo de estrógenos que entran en la cadena alimenticia se han vinculado con problemas de fertilidad en los hombres.
Such estrogens entering the food chain have been linked to fertility issues in men.
La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.
Biomagnification is the process by which chemical concentrations increase with trophic level in a food chain.
Las bacterias se hallan en la base de una cadena alimenticia de organismos recién descubiertos.
The bacteria are at the base of a food chain of newly discovered life forms.
En general, las concentraciones más elevadas se encuentran en los superpredadores de las cadenas alimenticias que contienen peces.
Generally, the highest concentrations are found in top predators in food chains containing fish.
La pesca excesiva elimina amplias cantidades de biomasa del eslabón intermedio de la cadena alimenticia y los métodos de pesca destructivos agravan la crisis.
191. Overfishing removes vast amounts of biomass from the middle of the food chain and destructive fishing methods add to the crisis.
Bienvenido a la cadena alimenticia.
Welcome to the food chain.
En la sabana la cadena alimenticia...
In the savannah food chain
Gente, empleos, la cadena alimenticia.
People, jobs, food chain.
Apunten alto en la cadena alimenticia...
Aim high on the food chain
Estamos en lo alto de la cadena alimenticia.
We're the top of the food chain."
Pasa lo mismo: es la cadena alimenticia.
Same thing: food chain;
¿Quieres que te hable de la cadena alimenticia?
Want to hear about the food chain?
—No hay ninguno. Están en lo alto de su cadena alimenticia.
They have none. They are at the top of their food chain.
—Todos estamos en la misma cadena alimenticia. Todos nosotros.
‘We’re all on each other’s food chain. All of us.
Te aseguro que yo no estoy en el final de la cadena alimenticia.
“I assure you, I’m not at the bottom of this food chain.”
—¿Eh? —Los humanos reconstruyeron su cadena alimenticia.
'Huh?' 'Humans have rebuilt its food chain.
Los cadáveres son una parte esencial en la cadena alimenticia.
Dead bodies are an essential part of the natural food chain.
Los propios instrumentos empezaron siendo parte de la cadena alimenticia.
The instruments themselves began as part of the food chain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test