Перевод для "cachiporra" на английский
Примеры перевода
сущ.
No olvides que tengo la cachiporra...
Don't forget I got a big blackjack here...
Los forenses encontraron una cachiporra ensangrentada en el maletero de Roy.
CSU found a bloody blackjack in Roy's trunk.
¿Tu madre le pegó con una cachiporra?
Your mother hit him over the head with a blackjack?
Jojo, ¿llevas la cachiporra?
Jojo, have you got your blackjack on you?
Las mismas cachiporras se alegrarían.
They'd like it down to the end of their blackjacks.
- ¡No! - ¿Jamás golpeó, pateó o usó una cachiporra?
You've never hit, kicked, used a blackjack or straight razor?
Me dieron con la cachiporra detrás de la oreja.
I caught the blackjack right behind my ear.
Sentí una cachiporra.
- Where's my mother? - I was hit by a blackjack.
- Sr. Simpson, ¿alguna vez golpeó a Henri Young con una cachiporra?
Mr. Simpson did you ever beat Henri Young with a blackjack? Yes.
Es la cachiporra de mi hermano.
It's my brother's blackjack.
Recordó la cachiporra;
He remembered the blackjack;
La cachiporra cae al suelo.
the blackjack falls to the ground.
En la OTAN lo llaman la Cachiporra.
NATO calls it Blackjack A.
Me recordó la cachiporra que llevaba en el bolsillo.
It reminded me of the blackjack in my pocket.
¾Dónde? Sacó la cachiporra de la camisa.
"Where?" The blackjack slid out of his shirt.
Ebling lo alcanzó en la nuca con la cachiporra.
Ebling caught him on the back of the head with the blackjack.
Mi brazo izquierdo está paralizado por el golpe de cachiporra.
My left arm is lame from the blackjack blow.
¿Puedo usar cloroformo, o solo mi cachiporra?
Can I use chloroform or just my blackjack?
Slim rozó el cuello de la muchacha con el extremo de la cachiporra.
Slim tapped the back of her neck with the blackjack.
Hay que eliminarlos..., a veces con cachiporras. La señora Grayle sonrió.
They have to be removed—sometimes with blackjacks.” She smiled.
сущ.
75. Los agresores utilizaron pistolas, metralletas AK-47, flechas, bayonetas, puñales, cachiporras, palos con puntas y tirachinas.
75. The assailants used pistols, AK-47 machine guns, arrows, bayonets, daggers, clubs, studded batons and slingshots.
103. Violaron a 35 mujeres, 12 de ellas con la mano u objetos, como bayonetas, palos, trozos de metal, cachiporras y/o cañones de fusil.
103. Thirty-five women were raped, 12 of them by hand or with objects, such as bayonets, batons, pieces of metal, clubs and/or rifle barrels.
Los aldeanos, todos de la comunidad cingalesa, estarían armados con cachiporras, machetes y otros objetos similares.
The villagers, all members of the Singhalese community, were reportedly armed with clubs, machetes and other similar implements.
A menudo les introducían la mano, una cachiporra o un bate.
Often the rapists inserted a hand, club or cudgel inside the victims.
Varias denuncias se referían también a los custodios a los que, al parecer, los guardias facilitaban barras de hierro y garrotes o cachiporras y que mantenían el orden golpeando a los otros detenidos.
A number of the complaints also concerned the trustees who were said to be provided by the guards with iron bars and wooden sticks or clubs and maintained order by beating other inmates.
Hubo manifestantes apuñalados o apaleados en el estadio y en el recinto, con armas blancas, culatas de fusil, palos, cachiporras y cables eléctricos, entre otras cosas.
Demonstrators inside the stadium and within the complex were stabbed or beaten with bladed weapons, rifle butts, pieces of wood, clubs and electric cables, among other things.
A cinco de ellas al menos las golpearon en el vientre y la vulva con palos, cachiporras, culatas o cuchillos.
At least five of them were beaten in the abdomen and genital area with batons, clubs, rifle butts or knives.
No se dio ninguna explicación en relación con las tres cachiporras.
No explanation was given regarding the presence of the three clubs.
El Relator Especial descubrió, escondida debajo de una de las camas, una cachiporra de goma y dos garrotes con asas, así como algunas barras de hierro.
Hidden under one of the beds, the Special Rapporteur discovered a rubber club and two wooden nightsticks with handles, as well as some iron bars.
La estrangulaba, la hería con palillos, la golpeaba con una cachiporra y hasta llegó a romperle los tímpanos y a poner fuego a la tienda de campaña en que ella estaba durmiendo.
Man-Soon's husband strangled her, stabbed her with chopsticks, beat her with a club, ruptured her eardrums and set a tent in which she was sleeping on fire.
que consiguen con gas lacrimógeno y cachiporras.
Security... that you achieve with tear gas and with billy clubs.
Lamento que fracasara tu cruzada contra Berg-cachiporra.
Join the club. Too bad your crusade against nightstick-Berg fell through.
Gas lacrimógeno, una cachiporra, sombrero de policía...
Tear gas, riot club, police hat.
Esa cosa me pegó como una cachiporra. Ahora, ¿qué?
Man, that stuff hit me like a club.
¡Usen las armas como cachiporras!
Use your guns as clubs!
Pudo terminar mal, tenían cachiporras.
That almost got nasty. They've got clubs.
- ¡Usen sus armas falsas de cachiporra!
- Use your phony guns as clubs!
Y entonces dejaron de blandirse las cachiporras
♪ And then the billy clubs stopped swinging ♪
Y se blanden las cachiporras
♪ And the billy clubs are swinging ♪
Les da en la cabeza con la cachiporra.
He busts you in the head with his billy club.
Tienes la cachiporra a tu lado.
Your club lies behind you.
No tenían nada que superase a una cachiporra.
They had nothing better than a club, really.
No había blancos para sus cachiporras y palos.
There were no targets for their clubs and canisters.
La cachiporra cayó sobre su cabeza.
The club landed on his head.
El Semental, Cachiporra y Paquete son inocentes.
Horse, Club and Stash are innocent.
El tercer hombre levantó una cachiporra.
The third man raised a club.
Tajeó a uno antes de que el otro le pegara con la cachiporra.
He cut one of them, before the other clubbed him.
Una cachiporra trató de golpear la cabeza de Conan.
A club swung at Conan’s head.
Delaney observó. Era una cachiporra de un solo mango.
Delaney stared. It was a one-handed club.
Del cinto les colgaban cachiporras de madera dura.
Hardwood clubs hung from their belts.
сущ.
- Mazas, cachiporras, surikenes, bumeranes y cualesquiera otros objetos capaces de ser utilizados como arma para golpear, quebrar o ser lanzado, con excepción del cartucho deportivo;
- Bludgeons, knuckledusters, boomerangs and other specially adapted objects to be used as weapons for striking, smashing and throwing, except for sporting equipment;
No quiero que les des con la cachiporra.
It's not a bludgeon murder.
Cachiporras, cuchillos, manoplas, navajas, hachuelas.
Bludgeons, knives, knuckledusters, razors, choppers. Keep them small.
Esgrimía la ciencia como una cachiporra;
He used science like a bludgeon;
El drama de su vida profesional es como una cachiporra.
The drama of his business life is like a bludgeon.
Cachiporras, herramientas cortantes, cuchillos para rebanar pescuezos.
Bludgeons. Sharp-edged tools. Knives for the throat-slitting.
Dos hombres armados con cachiporras entraron corriendo en la estancia.
Two men carrying bludgeons rushed into the room.
Unos pocos se atrevieron a plantarse ante los pretorianos, blandiendo sus cachiporras y sus antorchas.
A few dared to stand up to the Praetorians, wielding their bludgeons and torches.
Cuando Willy se asustó e intentó resistirse, lo golpearon con las cachiporras y lo derribaron al suelo.
When Willy panicked and tried to fight, he was beaten to the ground with bludgeons.
Puedo emplearla como cachiporra, sujetando la vaina y golpeando con el pomo de plomo.
Hence I can use it as a bludgeon, holding the sheath and striking with this leaden pommel.
los asaltantes forzaron la puerta y entraron con sus típicas cachiporras y palos en las manos.
The housebreakers forced the door open and then crossed the threshold with the usual bludgeons and sticks in their hands.
A algunos de los tubos les habían ensartado tramos de cadena provistos en su extremo de cachiporras de toda clase.
Some of the pipes were threaded through with lengths of chain fitted at their ends with every manner of bludgeon.
сущ.
Los soldados ataron a 18 presos y luego procedieron a golpearlos con cachiporras antes de lanzarles agua helada con mangueras.
Eighteen prisoners were tied up by the soldiers who then proceeded to beat them with truncheons before hosing them down with ice-cold water.
Los enmascarados, unas 15 personas, comenzaron a golpearme con cachiporras.
The masked men, 15 or so people, began to beat me with truncheons.
La Ley define igualmente los medios de coerción: el apartamiento físico, el esposamiento, el empleo de cachiporras, el chorro de agua y los medios químicos.
The Law also defines the means of coercion: separation, tying, truncheon, water hoses and chemical means.
Recibieron puñetazos y patadas y fueron zurrados con cachiporras y culatas de rifle.
They were punched and kicked and struck with truncheons and rifle butts.
No pudo ver qué instrumentos empleaban para golpearlo, pero creía que eran cachiporras.
He did not see what instruments were used to beat him with but he believed they were truncheons.
Las FDI protegieron a los colonos y atacaron a los manifestantes y a los periodistas con las culatas de los fusiles y cachiporras. (The Jerusalem Times, 6 de junio)
The IDF protected the settlers and attacked protesters and journalists with rifle butts and truncheons. (The Jerusalem Times, 6 June)
Mientras permaneció detenido en la comisaría de Mattinata, le habrían golpeado, sobre todo con cachiporras, en especial en la cabeza, los brazos y las piernas.
During his detention at the Mattinata police station, he was allegedly beaten, in particular with truncheons, on the head, arms, legs and other parts.
Según el expediente, la víctima de 68 años fue abofeteada y golpeada en las manos con cachiporra para obligarla a revelar el paradero de su hijo.
According to the record, the 68-year-old victim was slapped and beaten on her hands with a truncheon to force her to reveal the whereabouts of her son.
También eran golpeados con cables, cachiporras y otros palos, y en ocasiones los guardias les apuntaban con rifles.
They were also beaten with cables, truncheons and other sticks, and the guards aimed their rifles at them.
Lo detuvieron y trasladaron a la comisaría, donde, según se afirma, lo golpearon con una cachiporra, lo patearon y le dieron puñetazos.
He was then arrested and taken to the local police station, where he was allegedly beaten with a truncheon, kicked and punched.
Si dejaras eso afuera, hubiera pensado que es una cachiporra.
If you'd left that out, I'd probably have thought it was a truncheon.
La cachiporra de Gerry.
Gerry's truncheon.
- Oye, ¿me prestas tu cachiporra?
Hey, can I borrow your truncheon?
- Una cachiporra no es mala suposición.
- Actually, a truncheon's not a bad guess.
Hasta el uso de cachiporras esta prohibido en la comisaria.
Even the use of truncheons are banned in the station.
Hice mi juramento de lealtad y me dieron una cachiporra.
I took my oath of loyalty and was given a truncheon.
Es una cachiporra policial, ¿cierto?
It's a police truncheon, isn't it?
* Con cachiporra, placa y arma *
With truncheon, badge and gun
Con este tío necesitaréis cachiporras.
You'll need the mahogany truncheon on this boyo.
¿Dónde están las esposas y la cachiporra?
Where's the handcuffs and the truncheon?
Joseph pensó en su cachiporra.
Then Joseph thought of his truncheon.
Volvió a dispararle al mulato de la cachiporra.
He fired again at the mulatto with the truncheon.
—gritó, finalmente, el kapo enarbolando su cachiporra.
shouted the kapo at last, raising his truncheon.
La cachiporra se rompió, cayendo sobre las traviesas, entre los raíles.
The truncheon broke and fell down upon the track.
Blandiendo sus desgastados juguetes eróticos como si fueran cachiporras.
They wielded their worn erotic tools as truncheons.
Atacados por un judío enorme con cachiporras y manillas de bronce.
Attacked by a huge Jew with brass knuckles and truncheons.
Él se resistió hasta que uno lo golpeó en el vientre con una cachiporra.
He fought back until one struck him in the gut with a truncheon.
Los guardianes, enarbolando sus cachiporras, se precipitaron sobre la multitud. —¡Sopa!
Soup!” With their truncheons the guards threw themselves at the crowd. “Soup!
–¿Me has dado una patada en la cabeza o has utilizado la cachiporra?
Did you kick me in the head or just beat me with a truncheon?
Apuesto a que es el mejor hombre que tienen para manejar un látigo o una cachiporra de goma.
I bet she’s their best man with a whip or a rubber truncheon.’
сущ.
Así que le zurré con mi cachiporra
# So I lathered him with me shillelagh
Y una cinta verde de la cachiporra de mi viejo tío.
And a nice, green ribbon from my old uncle's shillelagh.
Tios, todo lo que hice fue coger este estupida cachiporra y de repente soy Darth Vader.
Dudes, all I did was grab this stupid shillelagh and all of a sudden I'm Darth Vader.
Oh, amigo, un día, aparentemente, le bajaste los pantalones al capellán... y le pegaste al policía local en la cabeza con una cachiporra de ébano.
Oh, dear, one day, apparently, you debagged the chaplain... and hit the local constable over the head with an ebony shillelagh.
Le zurré con mi cachiporra
# I lathered him with me shillelagh
Si, bueno, afortunadamente Kenzi aporreo al pequeno Piggly Wiggly hasta convertirlo en tocino UnderFae con su magica cachiporra.
Yeah, well, luckily Kenzi pounded little Piggly Wiggly into UnderFae bacon with her magic shillelagh.
¿Quieres que te golpee en la cabeza con una cachiporra?
Do you have to be hit with a shillelagh? Don't you get it?
Pásame una cachiporra y ayudaré.
Hand me a shillelagh. I'll help.
¿Es ahora cuando llama a Hubert con su cachiporra de caucho?
Is this where we send for Hubert and his rubber shillelagh?
¡Un hombre salvaje con una cachiporra gritando "Muerte a la reina"! ¿O algo parecido?
A wild man with a shillelagh screaming "Death to the Queen!" Or something?
Junto a su codo vibraba una cachiporra.
At his elbow rolled a shillelagh.
Y, levantándose de un salto, cargó contra mí agitando la cartera como si fuera una cachiporra.
and leaping from the chair, she charged, swinging her pocketbook like a shillelagh.
Y levantando su cachiporra al mismo tiempo que sacudía la peluda cabeza, añadió—: ¡Buum!
He presented his shillelagh and added, "Boom!" with a shake of his hairy head.
Llevaba el brazo derecho extendido hacia un lado, apuntando a la horda con su cachiporra, que lanzaba chispas.
His right arm was stretched out to the side, shillelagh pointed at the horde.
Entre las mujeres temblorosas y su perseguidor, se interponía Meyer en pose heroica, blandiendo una cachiporra.
Between the trembling women and their persecutor stood Meyer in an heroic pose, brandishing his shillelagh.
Se puso de pie de un salto, con la cachiporra bien sujeta bajo el muñón, y empujó a Rorick hacia delante.
He hopped up, shillelagh tucked securely under his stump, and pulled Rorick up before him.
Entonces, el enano de la barba verde cerró los ojos y golpeó las tablas del muelle con su cachiporra, como si llamara a la tierra que tenía bajo sus pies.
Then the green-bearded dwarf closed his eyes and tapped his shillelagh against the boardwalk, as if calling to the ground beneath.
—Entonces se volvió hacia mí y dijo—: ¿Tú también quieres dormir un ratito, cabrito? ¿No prefieres guardarte la cachiporra y unirte a la fiesta?
Then to me he said, “You care to sleep awhile too, Billy-buck? Why not park your shillelagh and join the party?”
Una bola blanca y brillante, tan grande como el puño de Hanaleisa, brotó de la cachiporra del enano y pasó por encima de la primera línea de defensores.
A shining white orb as big as Hanaleisa's fist popped from the dwarf's shillelagh and sailed over the heads of the lead defenders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test