Перевод для "cabeza a cabeza" на английский
Cabeza a cabeza
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aparte no es cabeza a cabeza.
Plus it isn't head-to-head.
Iré cabeza a cabeza ahora mismo.
I'll go head to head right now.
A veces despertaban cabeza a cabeza.
On the walks we often monitored head to head.
¡Finales, cabeza a cabeza!
Head to head, coming up!
Joey Krissi fue cabeza a cabeza.
Joe and Krissi went head to head.
Ustedes van a batallas cabeza a cabeza.
I'm putting you guys head-to-head, man.
Siento como que vamos cabeza a cabeza.
I feel like we were going head to head.
Tú y Ryan van cabeza a cabeza.
You and Ryan are head-to-head.
Nakia y yo vamos cabeza a cabeza.
Nakia and I are going head-to-head.
Dos artistas van cabeza a cabeza ...
Two artists go head-To-Head...
Eran cabezas, solamente cabezas.
They were heads merely heads.
Por un momento, se estudiaron cabeza con cabeza;
For a moment, they hung head to head;
Cabeza, vacío, cabeza, vacío.
Head, space, head, space.
Bien, pues antes de morir, Jack y yo acordamos que conservaríamos su cabeza. ¿Su cabeza? Su cabeza. Sí.
Well, then, before he died, Jack and I agreed that we would preserve his head. His head? His head. Yes.
Tienen que operarle porque su cabeza… su cabeza estaba…
They have to operate because his head… his head was…
Y esa caja donde estábamos sentados, cabeza con cabeza.
And this box we were sitting in, head to head.
—le advirtió Mün—. Y sostenle la cabeza. ¡La cabeza!
admonished Mün. “And cradle the head. The head!
Los postes metálicos de los muelles estaban coronados por cabezas: cabezas humanas, cabezas inhumanas.
The metal posts of the docks were topped with heads: human heads, inhuman heads.
En la sangre, en la cabeza, la cabeza, buen hombre, la chola.
In blood, in the head, the head, kind sir, the napper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test