Перевод для "busca la verdad" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La diferencia, Nichola, es que yo busco la verdad.
The difference is, Nichola, I want to find the truth.
—Entonces ¿el Relato busca la verdad en los acontecimientos… o el dolor, o la belleza?
So the Telling tries to find the truth in events … or the pain, or the beauty?
—La única solución es que hagas lo que has hecho toda tu vida: busca la verdad por ti mismo, Gordiano.
"The only solution is to do what you've done all your life: Find the truth for yourself, Gordianus.
—Pero yo busco la verdad —insistió Joona con inocencia deliberada.
‘But I’m looking for the truth,’ Joona said, intentionally naïve.
—En cierto sentido —prosiguió Ken—, me siento bastante agradecido y benevolente, porque en mi condición de científico se supone que busco la verdad: esta noche la he encontrado y quiero ser digno de ella.
“In a sense,” Ken went on, “I feel quite grateful and benevolent, because as a scientist I supposedly seek the truth, and tonight I’ve gotten it, and I want to be worthy of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test