Перевод для "brazos estirados" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Esa jabalina, ese brazo estirado refulge en tu cabeza.
That spear, that stretched arm glows in your head.
Se produjo algo que a Johnny le pareció novedoso al llegar bajo la marquesina, un destello contra una sombra, como si hubieran tomado una fotografía, cuando la mujer que estaba en la cabina miró hacia abajo, dentro del coche, y los vio a los dos, Ivan al otro lado, mirando mientras Johnny le ofrecía las monedas con el brazo estirado.
There was something to Johnny’s eye quite new as they came in under the canopy, a flash of light against shadow as if a photo had been taken, when the woman in her cabin looked down into the car and saw them together, Ivan beyond him, peering across as he offered the coins with an up-stretched arm.
un brazo estirado chocó horriblemente contra la estrecha portezuela;
a rigid outstretched arm knocked horribly against the narrow door;
–El peso de un cuerpo sobre los brazos estirados interfiere con la exhalación -explico-.
"The weight of a body on outstretched arms interferes with exhalation," I explain.
Pero siguió girándose hasta que estuvo de frente al desconocido y a su brazo estirado.
But she kept turning until she was facing the intruder and his outstretched arm.
Apoyaba la cabeza en un brazo estirado y el fuego resplandecía sobre su cuerpo.
His head was pillowed on his outstretched arm and the fire glazed him with light.
Las figuras se acercaron a la borda, los brazos estirados rozando apenas la escala.
The figures approached the side of the boat, their outstretched arms reaching toward the ladder.
Girándose para aumentar el impulso del brazo estirado, lo lanzó hacia su padre.
Spinning in place to add momentum to his outstretched arm, he heaved it at his father.
Esta se detuvo ante una barra, se volvió y señaló al nuevo cliente con el brazo estirado.
It came to a halt in front of a bar, turned itself round and indicated with an outstretched arm the newcomer.
Haciendo acopio de todas sus fuerzas, Romulus pisoteó con la sandalia con tachuelas el brazo estirado del peltasta.
Summoning all his strength, Romulus stamped down on the peltast's outstretched arm with his hobnailed sandal.
Pero fue la única hendidura que encontró y el hombro comenzaba a mostrar cansancio por el golpeteo del agua en su brazo estirado.
But it was the only crack he could find, and his shoulder was beginning to tire from the pounding of the water on his outstretched arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test