Перевод для "bastante triste" на английский
Bastante triste
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todo esto es muy fascinante y bastante triste y aunque pueda explicar las raíces del crimen violento no explica por qué no encontraron un bate en la escena o cómo un buzón lleno de aire pudo destrozar un brazo.
Well, this is all very fascinating and really quite sad, and while it might explain the roots of violent crime, it doesn't explain why you didn't find a bat at the scene or how a mailbox full of air could shatter an arm.
Si desconectas emocionalmente, es bastante triste.
IF YOU CAN DISCONNECT EMOTIONALLY, IT'S REALLY QUITE SAD.
Sus ojos parecían bastante tristes.
His eyes looked quite sad.
Bastante triste, en realidad.
Quite sad, actually.
No es mi novio, en realidad, es bastante triste.
Not a boyfriend, it's quite sad, really.
Y eso es bastante triste cuando piensas en ello.
And that's quite sad when you think about it.
¿Sabes? La verdad es que es bastante triste.
You know, it's really quite sad actually.
A veces te pone bastante triste, yaar.
Sometimes it makes you feel quite sad, yaar.
Para Hanne Wilhelmsen, la profesión de policía era bastante triste.
To Hanne Wilhelmsen, police work was actually quite sad.
Tenía una expresión bastante triste para ser una felina. —Oh, gatitos míos.
Her expression was quite sad for a feline. “Oh, my kittens.
Visitó el espacio, vasto pero bastante triste, de paredes y suelo de hormigón gris;
He visited the space, which was vast but quite sad, with walls and a floor of gray concrete;
Desde su fallecimiento, a Gorham no le había quedado más remedio que tratar de dilucidar solo el sentido del mundo y a veces, cuando se encontraba a solas en su casa, se sentía bastante triste.
Since his passing, Gorham was left to make sense of the world by himself, and when he was alone in the apartment sometimes, he would feel quite sad.
La radio que tienes es bastante triste;
That radio you have is pretty sad;
Para ser un equipo ganador, estábamos bastante tristes.
For a winning team, we were a pretty sad bunch.
Le dije que, verdaderamente, Roy Heinz era un caso bastante triste.
I said Roy Heinz was a pretty sad case all right.
Ya me sentía bastante triste, teniendo en cuenta que acababa de asistir al funeral de un abuelo al que nunca conocí y que me habían echado del despacho del sacristán por portarme mal.
I’d already felt pretty sad, considering the fact that I’d just been at the funeral of a grandparent I’d never met, then been kicked out of the cemetery sexton’s office for my misbehavior.
Hay un ambiente bastante triste, con los ordenadores en silencio, las latas de coca-cola y ese aire de derrota, y creo que mamá se da cuenta. —¡Bueno, es igual! —exclama alegremente—.
It’s a pretty sad atmosphere in here, what with the silent computers and the Coke cans and the air of defeat, and I think Mum realizes this. ‘Well, anyway!’ she says brightly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test