Примеры перевода
El Estado que se indica con el nombre de Yugoslavia en la sección III.A b), B, C b) a V y la sección IV es la República Federativa de Yugoslavia, que a partir del 4 de febrero de 2003 pasó a denominarse Serbia y Montenegro.
The State shown as Yugoslavia in sections III.A (b), B, C (b) through V and section IV is the Federal Republic of Yugoslavia, which has since changed its name to Serbia and Montenegro effective from 4 February 2003.
Añádase el siguiente logro previsto b): "b) Mejora de la capacidad para mantener el proceso de paz en su curso una vez que se haya firmado un acuerdo y se facilite la paz duradera".
Add a new expected accomplishment (b) reading: "(b) Improved capability to keep peace process on track once an agreement has been signed and to facilitate a durable peace".
Los tanques son negras nubes de humo. ¡BoomBoom B-B-B-B-BOOOOM!
The tanks are black clouds of smoke, BoomBoom B-B-B-B-BOOOOM!
B-b-b-bas- tante mal están las cosas como para que además tú pilles una pulmonía.
Things are b-b-b-bad enough without you catching pneumonia.
–Ah, qué liberales son, B-b-b-barry y Marcia, con su cómoda vida b-b-burguesa.
- Oh, come sono p-progressisti, B-b-b-babarry e Marcia. Con la loro comoda vita b-b-borghese.
Estallaste en el cuadrante sur c… con un martillo y esa es t… tu idea de c… cerebro en lugar de b… b… b…
"You exploded into South Quadrant w-with a sledge hammer and th-that's your idea of b-brains instead of b-b-b-…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test