Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La manzana está en medio de un mar rojo, azul y naranja.
The block's in the middle of a red, blue and orange sea.
Estoy realmente harto de ese maldito cursi azul y naranja en todas partes.
And I'm really sick of that fucking corny blue and orange on everything.
Son azules y naranjas a un lado y con esa genial malla roja en las suelas.
They got,like,blue and orange on the side and this cool red mesh on the soles.
Son azul y naranja y amarillo y tienen veneno en sus alas.
They're blue and orange and yellow and have poison in their wings.
Pero hay demasiadas, hay amarillas, verdes y rojas y azules y naranjas.
But there’s too many, they’re yellow and green and red and blue and orange.
La solapa traía estampados el Trylon y el Perisferio en azul y naranja.
A small blue-and-orange Trylon and Perisphere were stamped on the back flap.
Ah, creo que ese autobús azul y naranja es el que va a La Loma.
Ah, I believe the blue and orange bus there is the one for La Loma.
La mitad superior del cuerpo de Isa era una costra de magulladuras entrecruzadas azules y naranja.
Issa’s upper body was a slough of crisscross blue-and-orange bruises.
Las estrellas chispeaban reflejando el fuego, rojo y dorado, azul y naranja.
The stars were coruscating, reflecting the fire back, red and gold and blue and orange.
Se les sumarían también tres mil auxiliares sacados de los Regimientos Rojo, Azul y Naranja.
Also to go were three thousand auxiliaries, drawn from the Red, Blue and Orange regiments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test