Перевод для "avance de" на английский
Avance de
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Avance de la mujer
Advancement of Women
Si esto tiene éxito, sería un avance significativo.
This would be a significant advance, if successful.
VIII. Avance de la ciencia
VIII. Advancing science
Mecanismos para el avance de la mujer campesina
Mechanisms for the advancement of rural women
Avance de la ciencia
Advancing science
Avance simplemente y en profundidad.
Just advance in their depth.
Ello constituye un avance real.
This represents a real advance.
Dos iniciativas importantes a este respecto son las de la Política Nacional para el Avance de la Mujer y el Plan de Acción Nacional para el Avance de la Mujer.
The National Policy for the Advancement of Women and the National Action Plan for the Advancement of Women are two significant initiatives.
¿"Estratégias para el avance de los derechos de la mujer"
"Strategies for the Advancement of Women's Rights"
La destrucción por el avance de la tecnología.
Destruction by advancement of technology.
- Yo apoyo el avance de las mujeres.
- I support the advancement of women.
Eh, Destrucción por el Avance de la Tecnología.
Uh, destruction by advancement of technology.
Es por el avance de la ciencia, Frank.
This is for the advancement of science, Frank.
Obstaculizan el avance de la raza blanca.
They're a burden to the advancement of the white race.
Por el avance de la ciencia.
To the advancement of science.
Esos especímenes son un enrome avance de conocimiento.
These specimens are an enormous advance of knowledge.
el avance de sus propias agendas.
the advancement of their own agendas.
- Un avance de 500 rupias
- An advance of 500 rupees
¿Qué por qué son un avance?
Why are they an advance?
—¿Qué hay de su avance?
“What about their advance?”
Avancé un poco más.
I advanced farther.
El movimiento cartesiano es un movimiento «de avance, de regreso, de renovado avance».
Cartesian motion is one “of advance, of return, of renewed advance.”
¡Que avance el regimiento!
“The regiment will advance!”
El avance del conocimiento
The Advancement of Learning
Detuvieron su avance.
They stopped their advance.
¡Qué la columna avance!
The column will advance!
develop of
Este es un avance francamente satisfactorio.
This is a welcome development.
Esto también es un avance positivo.
This is also a positive development.
Celebramos ese avance.
We welcome that development.
La Comisión celebra este avance.
The Committee welcomes this development.
Se trata de un avance muy positivo.
This is a very positive development.
1. Avance normativo
1. Legislative developments
3. Avance administrativo
3. Administrative Developments
Islandia aplaude ese avance.
Iceland welcomes that development.
El actual avance de la ciencia es maravilloso.
Recent development of science is marvelous.
Todo avance es una amenaza.
Every new development is a threat.
¿Hay algún avance en el caso?
Are there any new developments?
Beck, ¿ha habido algún avance esta noche?
“Beck, have there been any developments overnight?”
El detective Yu me ha informado sobre el último avance en la investigación.
Detective Yu discussed the latest development in the investigation with me.
Era solo un viejo avance de la industria llamado televisión.
It was just a plain old entrepreneurial development, called television.
Se decía que era el mayor avance en el conocimiento de la magia que se había realizado en mucho tiempo.
It was said to be the greatest development in magical knowledge for centuries.
—Solo quiero preguntarle si ha habido algún avance.
“I just want to ask if there’ve been any developments.”
breakthrough of
:: Un avance importante.
:: A significant breakthrough.
Al respecto, se ha producido un significativo avance.
In that regard, there had been a significant breakthrough.
En mi opinión, se trata de un avance importante.
In my opinion, this is a significant breakthrough.
Una vacuna sería un gran avance, y quizás sea factible.
A vaccine would be a major breakthrough and is probably achievable.
El Acuerdo significa un importante avance.
The Agreement signifies a major breakthrough.
En Río se logró un avance significativo a este respecto.
It was in Rio that a significant breakthrough was made in this regard.
Entonces, entiendo que tiene una proposición ¿un gran avance de algún tipo?
So, I understand you have a proposal, a breakthrough of some kind?
Neal, hemos hecho un avance de magnitudes imprevistas.
Neal, we've had a breakthrough of unforeseen magnitude.
Si digo que huelo un avance, es que huelo un avance.
If I say I smell breakthrough, I smell breakthrough.
–Un avance extraordinario.
An extraordinary breakthrough.
¿Podía ser el gran avance?
Could it be the breakthrough?
Aquel fue un avance importantísimo de la era axial.
This was an Axial breakthrough.
Habían logrado un avance.
There had been some breakthrough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test