Перевод для "ausencia del hecho" на английский
Ausencia del hecho
Примеры перевода
La Comisión Especial alega que, ante la ausencia de hechos comprobados adoptó medidas eficaces destinadas a conseguir datos y documentos adicionales para realizar la verificación.
6. The Special Commission declares that, in the absence of supporting facts, it had to take effective steps to obtain additional information and documents for the purpose of verification.
¡Lo que exigimos es una total ausencia de hechos incontrovertibles!
What we demand is a total absence of solid facts.
absence of fact
Por el contrario, la mayoría de la Comisión señaló la ausencia de hecho de “injerencia alguna del Comandante de las Fuerzas de Ocupación, y que ninguna autoridad aliada había pedido los decretos de requisa” Véase (1951) 18 ILR, pág. 426, que se examina en el comentario del artículo 28, párr. 22.
Rather the majority pointed to the absence in fact of any “intermeddling on the part of the Commander of the Occupation forces or any Allied authority calling for the requisition decrees”. See (1951) 18 ILR p. 426, discussed in the commentary to article 28, para. (22).
Tras la declaración de inocencia, o en ausencia de hechos o circunstancias que constituyan incumplimiento de la ley, o de pruebas de que se haya cometido un delito, se restablecerán las competencias del juez que haya sido separado de su cargo.
Upon acquittal, or in the absence of facts and circumstances constituting a
También lamenta la falta de información sobre la situación de los derechos humanos en la práctica, así como la ausencia de hechos y datos sobre la aplicación del Pacto.
It also regrets the lack of information on the human rights situation in practice, as well as the absence of facts and data on the implementation of the Covenant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test