Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Algunas delegaciones incluso sobreestiman el aura de esta sala.
Some delegations even overestimate the aura of this room.
Creo que tenemos que preocuparnos más del aura político que del aura físico.
I think we have to deal more with the political aura, rather than the superficial aura.
La forma como se veía, como se escuchaba, el aura, era naturalmente autoritativa.
'The look of him, the sound of him,' the aura, was naturally authoritative.
—No tiene que ver con la edad, sino con el aura. —¿El aura? —Sí. —¿Qué aura?
'It's not about age, it's about aura.' 'Aura?' 'Yes.' 'What aura?'
Bunny desprendía un aura, un aura de sufrimiento.
All about Bunny an aura hung, an aura of suffering.
Pensaba en lo similares que son el aura pasional y el aura epiléptica.
I thought how similar the aura of passion is to the aura of epilepsy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test