Перевод для "articularlo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se estimó que la función catalizadora del PNUD era fundamental para poner en primer plano, mediante la promoción, las cuestiones de importancia nacional relacionadas con las reformas, así como para ayudar a los gobiernos a articularlas.
The catalytic role of UNDP was seen as critical in bringing to the fore reform issues of national significance through advocacy and in assisting Governments to articulate them.
El Plan prevé, entre otras cosas, a) fortalecer la capacidad institucional para el adelanto de la mujer, b) incorporar la perspectiva de género en el Parlamento, en las políticas públicas y en los programas, y c) reunir y difundir datos e información desagregados por género para articularlos debidamente en las políticas y los programas nacionales.
The Plan foresees, among others, (a) strengthening institutional capacity for women development, (b) gender mainstreaming in parliament, public policies, and programmes, and (c) collecting and dissemination gender disaggregated data and information for giving them due articulation in national policies and programmes.
Aunque estos principios y objetivos son de sobra conocidos, por ejemplo la necesidad de que todas las partes locales estén de acuerdo en que intervenga un tercero, la competencia, la imparcialidad, la creatividad y el compromiso con la ecuanimidad del mediador, etc., es necesario articularlos todos claramente, ya que se debe procurar que en el documento (directrices para hacer más efectiva la mediación) se recojan todos los demás posibles aspectos de la mediación.
Even though these are widely known, for instance, a need for the agreement of all local parties on the involvement of a third party, the mediator's competence, impartiality, resourcefulness, and commitment to a fair deal, etc., it is necessary to articulate clearly all of them given that the document (guide for more effective mediation) should seek to encompass all other possible aspects of mediation.
La ausencia de una definición universal del concepto no jurídico de "valores tradicionales" hacía que fuera difícil articularlo utilizando la terminología de derechos humanos.
The absence of a universal definition of the non-legal concept of "traditional values" made it difficult to articulate them in the language of human rights.
La dificultad es aún mayor en el caso de las mujeres de zonas rurales, pues no tienen acceso a esos procesos y no existe un mecanismo institucionalizado que recoja sus inquietudes para articularlas como directrices de política.
The challenge is even greater for women in rural areas as these processes are not accessible to them and there is no institutionalized mechanism of collecting their concerns for articulation as policy guidelines.
:: Programa de intervención en emergencias: desde hace más de un decenio la Asociación ha elaborado un sistema de intervención en emergencias desde una perspectiva que integra la asistencia humanitaria, la prevención de las catástrofes y la recuperación de las poblaciones afectadas en el menor tiempo posible; el proceso también sirve para consolidar la organización de las comunidades y articularla con las medidas de solidaridad internacionales.
Intervention program in emergencies: ALDHU has developed for more than one decade an intervention system in emergencies from a perspective that integrates the humanitarian attendance, the prevention of catastrophes and the population's recovery affected in the smallest possible term and that the process is also good to consolidate the community organization and to articulate it with the international solidary action.
Si bien es cierto que todos reconocieron la necesidad de un equilibrio, el Grupo de Trabajo no llegó a un acuerdo sobre la forma de articularlo en sus recomendaciones.
While the need for balance was recognized by all, no agreement was arrived at in the Working Group on how to articulate this balance in its recommendations.
Nuestro objetivo universal debe ser cumplir con los nobles ideales que suscribimos, no únicamente articularlos.
Our universal objective must be to implement the noble ideals to which we subscribe, not just to articulate them.
Es importante presentar las prioridades dentro del marco de los planes nacionales de desarrollo y, siempre que sea posible, articularlas conforme a un análisis económico que demuestre el valor absoluto de la ordenación sostenible de los recursos naturales para el desarrollo nacional.
It is important to present priorities within the framework of national development plans and, where possible, to articulate those priorities based on an economic analysis that demonstrates the full value of the sustainable management of natural resources to national development.
Dane se esforzó por articularlo.
Dane struggled to articulate it.
Wang era capaz de sentirlo, aunque no de articularlo.
Wang could feel it, but he could not articulate it.
Tendría que saber lo que era… pero el recuerdo se le escurría cuando intentaba articularlo.
He should know what it was . but the memory slid away when he tried to articulate it.
La presión enérgica de los hombres transmitía la idea de un beso, pero no esta forma de articularlo.
Their forceful mash getting across the idea of a kiss, but not this articulation.
¿Quién es?» Ella sí sabía la respuesta a esta pregunta, pero no podía articularla para sí misma.
Who is he? She knew the answer to this question, but she would not articulate it to herself.
Pero en la lengua no se pierde nada; mientras quede un solo polaco para articularla, Polonia vivirá.
But in the language nothing is lost: so long as one Pole is left to articulate, Poland will live.
El esfuerzo de articularlas. Bebí más. Dos sorbos breves. Y moví la pierna.
I2effort à les articuler. Je bus encore. Deux lampées brèves. Puis je bougeai. Ma jambe.
Podía conceptualizar la idea, pero no podía articularla sin sentir que traicionaba tanto a Jared como su antigua vida.
She could conceptualize the idea, but she couldn’t articulate it without feeling like a traitor to both Jared and to her old life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test