Перевод для "arreglos de vivienda" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
436. Además, desde 1999 se han establecido arreglos de vivienda especiales para las personas con discapacidad en diversos proyectos de vivienda colectiva en colaboración con la Administración de Fomento de la Vivienda.
436. Moreover, special housing arrangements for the disabled in various mass housing projects have been prepared in collaboration with the TOKI since 1999.
Esos arreglos sobre viviendas se sumaban al porcentaje (20%) que se agregaba al sueldo básico por concepto de vivienda en Washington, D.C.
Those housing arrangements were provided in addition to the amount (20 per cent) included in the base salary for housing costs at Washington, D.C.
Entre las principales medidas y consideraciones para proteger los derechos de los desplazados internos respecto de la vivienda, la tierra y la propiedad cabe mencionar el establecimiento de una moratoria temporal de los desalojos de asentamientos informales y arreglos de vivienda cuando no exista otra alternativa de vivienda adecuada; la creación de mecanismos especiales que permitan la rápida restitución de bienes o la indemnización; la institución de sistemas flexibles de verificación de derechos relativos a la vivienda, la tierra y la propiedad en los casos en que la documentación pertinente haya sido destruida, se haya perdido o nunca haya sido oficialmente registrada; la aplicación de enfoques flexibles e integrales a la asistencia de vivienda que incluyan la accesibilidad a servicios básicos y medios de vida; la elaboración de estrategias para gestionar la posible gran afluencia (y los riesgos conexos) de desplazados internos que regresen a asentamientos informales nuevos o previamente existentes, especialmente en zonas urbanas; y la exhortación a todas las partes en el conflicto a poner fin a las violaciones de los derechos relativos a la vivienda, la tierra y la propiedad y a proteger los bienes de los desplazados internos.
72. Key measures and considerations to protect the housing, land and property rights of internally displaced persons may include, inter alia, a temporary moratorium on evictions from informal settlements and housing arrangements, where no adequate housing alternative exists; the establishment of special mechanisms enabling rapid property restitution or compensation; flexible systems for proof of housing, land and property rights where documentation was destroyed, lost or never formally registered; flexible and holistic approaches to housing assistance which include accessibility to basic services and livelihoods; strategies to manage the likely large influx, and related risks, of returning internally displaced persons to existing or new informal settlements, particularly in urban areas; and advocating with all parties to the conflict to cease violations of housing, land and property rights and protect the property of internally displaced persons.
El personal de las oficinas locales de reclutamiento establecidas por los gobiernos populares a nivel de condado o más alto está integrado por empleados de los departamentos de propaganda, educación, seguridad pública, salud, disciplina, inspección y supervisión, asuntos civiles, transporte, recursos laborales y seguridad social del nivel correspondiente de los gobiernos populares, que están encargados separadamente de dar a conocer las leyes y reglamentaciones del reclutamiento, y de seleccionar y alistar a los jóvenes para garantizar que cumplan con los requisitos de edad y educación, realizar los reconocimientos físicos de los jóvenes que se alistan, aprobar las medidas de trato especial para los jóvenes en servicio activo y concertar los arreglos de vivienda necesarios para cuando terminen el servicio.
Local conscription offices set up by people's governments at the county level and above are staffed by personnel from the propaganda, education, public security, health, discipline inspection and supervision, civil affairs, transportation, labour resources and social-security departments of the corresponding level of people's governments, who are separately responsible for publicizing the laws and regulations on conscription, as well as screening and enlisting youth to ensure they meet age and educational levels, conducting physical examinations of enlisting youth, and approving special treatment for youth on active duty and living arrangements for them once they have left the service.
A Patrik le resultaban extraños aquellos arreglos de vivienda.
Patrik had to say that the living arrangements seemed a bit strange.
Shinyun salió de sus arreglos de vivienda mejorados y miró en dirección a Magnus.
Shinyun walked out of her upgraded living arrangements and glanced in Magnus’s direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test