Перевод для "arreglo de" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
no participantes en arreglos
in arrangements
- Esto sería un arreglo de trabajo.
Oh, it would be a working arrangement, of course.
El arreglo de los tejidos finos celulares de la piel.
The arrangement of the skin's cellular tissues.
Es un arreglo de flores silvestres, querido.
It's an arrangement of wild flowers, dear.
Le envié un pequeño arreglo de rosas justo hoy.
I sent her a little arrangement of roses just today.
Sé 15 arreglos de esa canción.
I know 15 arrangements of that song.
UN DELICADO ARREGLO DE LOS CINCO ELEMENTOS...
A delicate arrangement of the five elements...
¡Las luces brillantes, los preciosos arreglos de flores amarillas!
The bright lights and the beautiful arrangements of yellow flowers!
Nuestro propio arreglo de "Fascinating Rhythm".
Our own arrangement of "Fascinating Rhythm. "
¿E hiciste este increíble arreglo de flores para alguien que ni conocías?
And you made this... incredible arrangement of flowers
¿Para quien hice un arreglo de piano de "Los Opritchnik"?
For whom I've done a piano arrangement of "The Opritchnik"?
Este no es uno de esos arreglos.
This is not such an arrangement.
Tus arreglos deben funcionar ahora, o no tienen nada de arreglos.
Your arrangements must work now or they are not arrangements at all.
Te pregunto en qué tipo de arreglo piensas. —¿Arreglo?
I'm asking what arrangements you contemplate."        "Arrangements?"
Y el arreglo fue perfecto.
And the arrangement was perfect.
—Eso se arregla fácilmente.
That is easily arranged.
–El arreglo, por favor.
“The arrangement, please.”
El arreglo fue el habitual.
The arrangement was typical.
ES PARTE DEL ARREGLO.
THIS IS PART OF THE ARRANGEMENT.
—Eso tiene fácil arreglo.
“It can be arranged.”
No es un arreglo muy satisfactorio.
This is not a wholesome arrangement.
Arreglo de controversias
Dispute settlement
—Su intervención fue el arreglo.
His contribution was the settlement.
Hice con ellos un arreglo.
I made a settlement with them.
–¿Sugiere usted que yo proponga un arreglo?
“You’re suggesting settlement for me?”
—Podría haber un arreglo…, ya sabe…, un…
    "There might be a–a settlement–you know, a–"
El arreglo negociado, éxito o fracaso.
Negotiated settlement, success or failure.
Mi cliente está dispuesto a llegar a un arreglo.
My client is willing to make a settlement.
El otro tipo de «arreglos» los obtendría después.
The other type “settlements” would be obtained later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test