Перевод для "aprendido el arte" на английский
- learned art
- learned the art
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"No entiendes porque todavía no has aprendido el arte. "
"You don't understand because you haven't learned the art yet."
Claramente has aprendido el arte de esconder de tu madre.
Clearly you've learned the art of hiding from your mother.
"Una vez que hayas aprendido el arte de la 'Nova', podrás hacer que cualquier mujer sucumba a tu voluntad".
"Once you've learned the art of the 'nova,' You can make a woman succumb to your will"?
Me refiero, un vampiro de mil años, Estoy seguro, Ha aprendido el arte de la paciencia.
I mean, a thousand-year-old vampire, I'm sure, has learned the art of patience.
Sí, ya sé que nunca he blandido la lanza, que en la guerra sólo he aprendido el arte de tocar el tambor y no el de batallar, pero yo sí voy a hacer todo lo que esté en mi mano, amo.
Yes, I know I've never wielded a lance, that in the war, I just learned the art of playing the drum, and not how to fight, but I'm going to do everything in my power.
Uno de sus antiguos esclavos había aprendido el arte de destilar.
One of his ex-slaves had learned the art of distillery.
Al parecer, nunca había aprendido el arte de disimular sus sentimientos.
She apparently never learned the art of hiding her feelings.
Y yo había aprendido mi arte preguntando los cómos, no los porqués.
I had learned my art by asking how, rather than why.
—Deberías haber aprendido el arte de formular preguntas de Amaka.
You should have learned the art of questioning from Amaka.
Menos podía mencionar que había aprendido el arte de la invisibilidad.
And certainly he couldn't mention that she had learned the art of making herself invisible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test