Перевод для "amplia gama de" на английский
Amplia gama de
  • wide range of
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
wide range of
Se recurre a una amplia gama de fuentes.
A wide range of sources is being used.
Una amplia gama de acciones
A wide range of efforts
Se había examinado una amplia gama de temas.
A wide range of topics had been discussed.
Este material está disponible en una amplia gama de idiomas.
This material is available in a wide range of languages.
Hay una amplia gama de RMEG que deben considerarse:
There is a wide range of different ERW to be considered:
Estas sanciones incluyen una amplia gama de medidas.
Punishment included a wide range of measures.
Tenemos a nuestra disposición una amplia gama de instrumentos.
A wide range of instruments is available.
Se dispone de una amplia gama de medicamentos.
A wide range of pharmaceutical drugs are in good supply.
Se observó una amplia gama de fallos.
A wide range of failure was observed.
Estos privilegios incluyen una amplia gama de cuestiones.
Such privileges included a wide range of issues.
Se puede bloquear una amplia gama de frecuencias de radio.
It can block a wide range of radio frequencies.
Ella tiene una amplia gama de capacidades.
She's got a wide range of capabilities.
Mi trabajo abarca una amplia gama de responsabilidades.
My job covers a wide range of responsibilities.
los Aviones mostrarán una amplia gama de configuraciones.
Aircraft will display a wide range of configurations.
Bueno, la gente pasa por una amplia gama de emociones.
Well, people go through a wide range of emotions.
La gente posee una amplia gama de los estados emocionales
People have a wide range of emotional states.
Está pasando por una amplia gama de emociones.
She's going through a wide range of emotions.
Tienes una amplia gama de problemas.
You have a wide range of problems.
Tenemos una amplia gama de intereses sobre los que investigar.
We have a wide range of investigative interests.
Esta noche vamos a tratar una amplia gama de...
So, tonight we will be covering a wide range of...
–¿De qué? –De una amplia gama de productos.
"Of what?" "A wide range of products."
¡Tal amplia gama de pensamientos, de expresiones!
Such a wide range of thoughts, of expressions!
Pero yo soy un corredor que tiene una amplia gama de información.
I’m also a broker with a wide range of information.
Una amplia gama de talentos en un solo hombre.
A wide range of talents for a single man.
Como chica gorda, había vivido una amplia gama de humillaciones.
As a fat girl, I'd experienced a wide range of humiliations.
El cerol es la base notablemente versátil de una amplia gama de usos.
It is a remarkably versatile base for a wide range of uses.
Un buen posthumanista debe tener una amplia gama de intereses.
A good Posthumanist should have a wide range of interests.
Aquí, en Morton, estamos abiertos a una amplia gama de campos del saber.
Here at Morton, we remain open to a wide range of fields.
Nótese, a propósito, la magnitud de la zona blanca: hay una amplia gama de blancos.
Notice, incidentally, how large the white area is: there is a wide range of whites.
Además, instituyó una amplia gama de programas educativos casi sin ayuda.
In addition, she almost single-handedly instituted a wide range of educational programs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test