Перевод для "al deseo" на английский
Al deseo
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El deseo de paz y seguridad es un deseo humano normal, predominante en todos los países de la región.
The desire for peace and safety is a normal human desire, prevalent throughout the countries of the region.
A nuestro juicio, la cultura de paz refleja el deseo de conocimiento y el deseo de sentirse seguro.
A culture of peace, to our mind, reflects the desire for knowledge and the desire to feel secure.
Deseo de estudiar el idioma oficial;
Desire to learn the language;
Un orador señaló que el debate internacional había dejado atrás el deseo de frenar la urbanización para convertirlo en el deseo de prepararse para ella.
One noted that the international debate had evolved from a desire to contain urbanization to a desire to prepare for it.
Ese deseo es prácticamente universal.
That desire is virtually universal.
Deseo de tener hijos
Desire for children
Declaran su deseo e interés:
Declare their desire and interest:
Los musulmanes dicen: "Nadie es creyente hasta que desea a su hermano lo que desea para sí".
Muslims say, "No one of you is a believer until he desires for his brother that which he desires for himself".
El Brasil desea para sí lo que desea para todas y cada una de las otras naciones.
Brazil desires for itself what it desires for each and every other nation.
Deseo de aprender un oficio
Desire to learn a trade
La realidad se inclina al deseo.
Reality bends to desire.
Las mujeres están apegadas al deseo de armonía. Está en nuestro ADN.
Women are wired to desire harmony.
Tal vez por eso los humanos sucumben al deseo y buscan el alivio.
Perhaps that is why humans succumb to desire and seek release.
¿Abierto al deseo?
Open to desire ?
Necesito a alguien que esté inmerso en esa pasión... y se rinda al deseo.
I need someone who wants to bathe in their passion and give in to desire.
Acabas de hurtarme la oportunidad de tropezarme con la figurita y cumplir el tan placentero viaje del descubrimiento al deseo y la posesión.
You just robbed me ofhe opportunity to stumble upon the figurine and make the oh-so-satisfying journey from discovery to desire to possession.
Dar flujo al deseo.
Vent to desire.
Bueno, el nuevo tiene un nuevo libro se llama "Abierto al deseo".
Well, he's got a new book. It's called "Open to desire".
La lealtad cedió al deseo y Garrett, el camaleón, le dijo a Sherry lo que hacía.
Loyalty gave way to desire and Garrett, the turncoat told Sherry what I was up to.
Yo sólo lo deseo, lo deseo y lo deseo;
I just desire him, desire him and desire him;
deseo = deseo + incdeseo
     desire = desire + desinc
—El deseo... el deseo de saber...
The desire . desire for knowledge .
—¿Es eso lo que deseas? —No es una cuestión de deseo.
“It is your desire?” “It is not a question of desire.
El sentimiento es deseo y el deseo es amor.
Feeling is desire and desire is love.
the desire
¿Cuándo seguiré al deseo de mi alma?
And when will I follow the desire of my soul?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test